意味 |
EDR日中対訳辞書 |
瓜葛
日本語訳仲らい,お近付き,引っかかり,掛け構い,引っ掛り,伝手,繋,繋ぎ,御近付,縁り懸り,引き,引,掛構い,関連する,御近付き,掛構,頼り,縁引き,仲合
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 関連する[カンレン・スル] 何らかのかかわり合いがあること |
中国語での説明 | 关联 有某些的关联 |
英語での説明 | connection to be related to something |
瓜葛
日本語訳引掛かり,掛りあい,掛かりあい,引掛り,掛かり合い,結付き,結付,かかり合い,掛り合い,引掛,結びつき
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 結びつき[ムスビツキ] 人や物事の関わり合い |
中国語での説明 | 联系,关联 人或事物之间的关联 |
联系,关系 人或事物之间的关联 | |
英語での説明 | relation connection (relationship between people or things) |
意味 |
guāgěのページへのリンク |