意味 |
EDR日中対訳辞書 |
挤满
挤满
動詞
挤满の概念の説明
日本語での説明 | すし詰め[スシヅメ] ぎっしり詰まっている状態 |
中国語での説明 | 挤满,塞满,拥挤不堪 装得很满的状态 |
英語での説明 | serriedness a state in which contents are packed extremely closely together |
挤满
挤满
動詞
日本語訳詰こみ,詰め込み,詰めこみ,詰込み,詰込
対訳の関係完全同義関係
挤满の概念の説明
日本語での説明 | 詰め込む[ツメコ・ム] できるだけいっぱいに入れる |
中国語での説明 | 塞满 尽可能地一起放入某物 |
塞满,挤满 尽量装满 | |
英語での説明 | cram to fill something too full |
挤满
挤满
動詞
挤满の概念の説明
日本語での説明 | 満ちる[ミチ・ル] 人や物がある場所に満ちる |
中国語での説明 | 充满,挤满 人或物拥挤在某个地方 |
英語での説明 | full of a place, to be filled with people or things |
挤满
挤满
挤满
動詞
挤满の概念の説明
日本語での説明 | 入れ込み[イレゴミ] 多くの人をいっしょに入れること |
中国語での説明 | 拥挤,挤满,一起拥入 很多人一起进入 |
英語での説明 | crowd to fill something with many people |
挤满
挤满
挤满
動詞
日本語訳埋尽す,埋め尽くす,埋め尽す,埋めつくす
対訳の関係完全同義関係
挤满の概念の説明
日本語での説明 | 埋めつくす[ウズメツク・ス] すみずみまでいっぱいにする |
中国語での説明 | 挤满,塞满 弄得满满当当 |
挤满,塞满 把各个角落都填满 |
挤满
意味 |
jǐmǎnのページへのリンク |