意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
押しのける
EDR日中対訳辞書 |
押しのける
読み方おしのける
中国語訳排挤掉,战胜,打败
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 押し退ける[オシノケ・ル] 人を無理に退ける |
中国語での説明 | (把竞争者)排挤掉 强迫让人退回去 |
押しのける
読み方おしのける
日本語での説明 | 押しのける[オシノケ・ル] (物を)押してのかせる |
中国語での説明 | 推开;排除 (将物体)推着移走 |
英語での説明 | shove to shove something aside |
押しのける
読み方おしのける
中国語訳排挤掉,战胜,打败
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 勝つ[カ・ツ] 戦って相手を負かす |
中国語での説明 | 战胜 比赛中打败对手 |
英語での説明 | beat to beat an opponent in a game |
「 押しのける」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
枝を押しのける.
拨开树枝 - 白水社 中国語辞典
山を押しのける勢いで.
以排山倒海之势 - 白水社 中国語辞典
(太った豚が門を押しのける→)カモがネギを背負って来る.
肥猪拱门((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
押しのけるのページへのリンク |