意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
行きづまり
読み方いきづまり
中国語訳走不过去,走到尽头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 行き詰まり[イキヅマリ] (道が)行き詰まること |
中国語での説明 | 走到尽头,行不通,走不过去 到了(道路的)尽头 |
行きづまり
読み方いきづまり
中国語訳陷入僵局
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 行き詰まり[イキヅマリ] 物事がうまく進まず,どうにもならなくなること |
中国語での説明 | 陷入僵局 事物不能很好地进展,怎么样也行不通 |
行き詰まり
読み方いきづまり
中国語訳走不过去,走到尽头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 行き詰まり[イキヅマリ] (道が)行き詰まること |
中国語での説明 | 走到尽头,行不通,走不过去 走到(路的)尽头 |
行き詰まり
読み方いきづまり
中国語訳陷入僵局
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 行き詰まり[イキヅマリ] 物事がうまく進まず,どうにもならなくなること |
中国語での説明 | 陷入僵局 事物进展得不顺利,怎么样也行不通 |
行き詰
読み方いきづまり
中国語訳陷入僵局
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 行き詰まり[イキヅマリ] 物事がうまく進まず,どうにもならなくなること |
中国語での説明 | 陷入僵局 事物进展得不顺利,怎么样也行不通 |
行き詰
読み方いきづまり
中国語訳走不过去,走到尽头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 行き詰まり[イキヅマリ] (道が)行き詰まること |
中国語での説明 | 走到尽头,行不通,走不过去 走到(路的)尽头 |
行詰まり
読み方いきづまり
中国語訳走不过去,走到尽头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 行き詰まり[イキヅマリ] (道が)行き詰まること |
中国語での説明 | 走到尽头,行不通,走不过去 到了(道路的)尽头 |
行詰まり
読み方いきづまり
中国語訳陷入僵局
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 行き詰まり[イキヅマリ] 物事がうまく進まず,どうにもならなくなること |
中国語での説明 | 陷入僵局 事物不能很好地进展,怎么样也行不通 |
行詰り
読み方いきづまり
中国語訳走不过去,走到尽头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 行き詰まり[イキヅマリ] (道が)行き詰まること |
中国語での説明 | 走到尽头,行不通,走不过去 到了(道路的)尽头 |
行詰り
読み方いきづまり
中国語訳陷入僵局
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 行き詰まり[イキヅマリ] 物事がうまく進まず,どうにもならなくなること |
中国語での説明 | 陷入僵局 事物进展得不顺利,怎么样也行不通 |
行詰
読み方いきづまり
中国語訳陷入僵局
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 行き詰まり[イキヅマリ] 物事がうまく進まず,どうにもならなくなること |
中国語での説明 | 陷入僵局 事物不能很好地进展,怎么样也行不通 |
行詰
読み方いきづまり
中国語訳走不过去,走到尽头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 行き詰まり[イキヅマリ] (道が)行き詰まること |
中国語での説明 | 走到尽头,行不通,走不过去 到了(道路的)尽头 |
「いきづまり」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
行き詰まりを打破する.
打破僵局 - 白水社 中国語辞典
行き詰まりを打開する.
打开僵局 - 白水社 中国語辞典
この道は行き詰まりの道だ.
这条路是条死胡同。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
いきづまりのページへのリンク |