意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
打ちあたる
打ち当たる
読み方ぶちあたる,うちあたる
中国語訳碰撞,碰上,冲撞,碰到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ぶち当たる[ブチアタ・ル] 激しく突き当たる |
中国語での説明 | 冲撞 猛烈冲撞 |
猛烈撞击 猛烈撞击 | |
英語での説明 | crash to run into something forcefully |
打ち当る
打当たる
打当る
読み方ぶちあたる,うちあたる
中国語訳碰,碰撞,击中,撞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 打ち当る[ウチアタ・ル] 激しくぶつかる |
中国語での説明 | 碰撞 猛烈碰撞 |
激烈地碰,撞 激烈地碰,撞 |
「うちあたる」を含む例文一覧
該当件数 : 6件
機器管理情報保持部242は、例えば、当該装置が備える記憶装置(例えば「HDD」)の所定の記憶領域にあたる。
该装置管理信息存储部 242例如相当于设置在装置 200中的存储装置 (例如,HDD)的预定存储区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、電子番組表画像200のうち、フォーカス関連情報302の背景にあたる部分に表示された番組情報については、完全には視認することができない。
因此,在电子节目指南图像 200中,难以完全识别在聚焦的相关信息 302的背景处显示的节目信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、本実施形態に係るソフトウェア構成では、機器管理部24が、機器管理装置100で動作する機器管理機能を実現するソフトウェアにあたる。
在该实施例的软件结构中,装置管理部 24是被设置在装置管理设备 100中作为软件来实现设备管理功能的功能部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
うちあたるのページへのリンク |