意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
お蔵入する
読み方おくらいりする
中国語訳收藏暂时不用的物品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | お蔵入りする[オクライリ・スル] 品物が使用されないでしまっておかれる |
中国語での説明 | 收藏暂时不用的物品 把不用的物品收藏起来 |
お蔵入する
お蔵入する
読み方おくらいりする
中国語訳取消预定的演出或节目
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | お蔵入りする[オクライリ・スル] (企画した興行や演目が)中止になる |
中国語での説明 | 取消 取消预定的演出或节目 |
お蔵入りする
読み方おくらいりする
中国語訳收藏暂时不用的物品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | お蔵入りする[オクライリ・スル] 品物が使用されないでしまっておかれる |
中国語での説明 | 收藏暂时不用的物品 把不用的物品收藏起来 |
お蔵入りする
お蔵入りする
読み方おくらいりする
中国語訳取消预定的演出或节目
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | お蔵入りする[オクライリ・スル] (企画した興行や演目が)中止になる |
中国語での説明 | 取消 取消预定的演出或节目 |
御蔵入する
読み方おくらいりする
中国語訳收藏暂时不用的物品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | お蔵入りする[オクライリ・スル] 品物が使用されないでしまっておかれる |
中国語での説明 | 收藏暂时不用的物品 把不用的物品收藏起来 |
御蔵入する
読み方おくらいりする
中国語訳取消预定的演出或节目
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | お蔵入りする[オクライリ・スル] (企画した興行や演目が)中止になる |
中国語での説明 | 取消 取消预定的演出或节目 |
御蔵入する
御蔵入りする
御蔵入りする
読み方おくらいりする
中国語訳收藏暂时不用的物品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | お蔵入りする[オクライリ・スル] 品物が使用されないでしまっておかれる |
中国語での説明 | 收藏暂时不用的物品 把不用的物品收藏起来 |
御蔵入りする
読み方おくらいりする
中国語訳取消预定的演出或节目
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | お蔵入りする[オクライリ・スル] (企画した興行や演目が)中止になる |
中国語での説明 | 取消 取消预定的演出或节目 |
「おくらいりする」を含む例文一覧
該当件数 : 6件
このため、CPU23は、図11に示す補正曲線を用いて、カメラヘッド10bに送られたアイリス調整値を、カメラヘッド10aに送られたアイリス調整値の制御値に変換する。
因此,通过利用图 11所示的校正曲线,CPU 23将发送给摄像机头10b的光圈孔径调节值转换为发送给摄像机头 10a的光圈调节值的控制值。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、CPU23は、図11に示す補正曲線を用いて、カメラヘッド10bに送られたアイリス調整値を、カメラヘッド10aに送られたアイリス調整値の制御値に変換する。
因此,通过利用图 11所示的校正曲线,CPU 23将发送给摄像机头 10b的光圈调节值转换为发送给摄像机头 10a的光圈调节值的控制值。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるソースブロックへ送られるFEC符号化データが、他のソースブロックへ送られるデータがインターリーブされたより大きな期間に渡って送られるとき、ソースブロックへのFEC符号化データの送信は、チャネルにおける破損あるいは損失に対する最良の可能な保護を保証するためにできるだけ一様な時間に渡って発送されるべきである。
当在较大的时间段上将要为一个源块发送的 FEC编码数据与为其它源块发送的数据交错地发送时,该源块的 FEC编码数据的发送应该在时间上尽可能均匀地发出,以确保对信道中的丢失和损坏得到可能的最好防范。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
おくらいりするのページへのリンク |