| 意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
事書き
事書き
事書き
読み方ことがき
中国語訳寺院的众僧向上位者申请事情时提交的决议书
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
| 日本語での説明 | 事書き[コトガキ] 日本の中世において,寺院の衆徒が上位者に出した決議文 |
| 中国語での説明 | 寺院的众僧向上位者申请事情时提交的决议书 在日本的中世纪,寺院的众僧向上位者发出的决议书 |
事書き
読み方ことがき
中国語訳分开书写,分条写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 事書き[コトガキ] 箇条書きという書式 |
| 中国語での説明 | (逐条)分开书写,分条写 叫做逐条书写的格式 |
事書
読み方ことがき
中国語訳分开书写,分条写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 事書き[コトガキ] 箇条書きという書式 |
| 中国語での説明 | (逐条)分开书写,分条写 叫做逐条书写的格式 |
事書
読み方ことがき
中国語訳寺院的众僧向上位者申请事情时提交的决议书
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
| 日本語での説明 | 事書き[コトガキ] 日本の中世において,寺院の衆徒が上位者に出した決議文 |
| 中国語での説明 | 寺院的众僧向上位者申请事情时提交的决议书 在日本的中世纪,寺院的众僧向上位者发出的决议书 |
事書
事書
言書き
言書き
読み方ことがき
中国語訳寺院的众僧向上位者申请事情时提交的决议书
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
| 日本語での説明 | 事書き[コトガキ] 日本の中世において,寺院の衆徒が上位者に出した決議文 |
| 中国語での説明 | 寺院的众僧向上位者申请事情时提交的决议书 在日本的中世纪,寺院的众僧向上位者发出的决议书 |
言書き
読み方ことがき
中国語訳分开书写,分条写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 事書き[コトガキ] 箇条書きという書式 |
| 中国語での説明 | (逐条)分开书写,分条写 叫做逐条书写的格式 |
言書き
言書
読み方ことがき
中国語訳分开书写,分条写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 事書き[コトガキ] 箇条書きという書式 |
| 中国語での説明 | (逐条)分开书写,分条写 叫做逐条书写的格式 |
言書
読み方ことがき
中国語訳寺院的众僧向上位者申请事情时提交的决议书
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
| 日本語での説明 | 事書き[コトガキ] 日本の中世において,寺院の衆徒が上位者に出した決議文 |
| 中国語での説明 | 寺院的众僧向上位者申请事情时提交的决议书 在日本的中世纪,寺院的众僧向上位者发出的决议书 |
言書
言書
「ことがき」を含む例文一覧
該当件数 : 750件
あなたのことが嫌いです。
我讨厌你。
- 中国語会話例文集
ママのことが嫌いです。
我讨厌妈妈。
- 中国語会話例文集
私のことが嫌いですか。
你讨厌我吗?
- 中国語会話例文集
| 意味 | 例文 |
| ことがきのページへのリンク |

