意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
仕懸け事
読み方しかけごと
中国語訳策略,计谋,谋略
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 策略[サクリャク] 相手をあやつり,うまく事を運ぶためのはかりごと |
中国語での説明 | 策略 为了控制对方,使事情得以顺利进展的计谋 |
仕懸け事
読み方しかけごと
中国語訳做到中途的事,正做着的事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 仕掛け事[シカケゴト] やりかけたままになっている事 |
中国語での説明 | 做到中途的事 开始做还没完成的事 |
仕懸事
読み方しかけごと
中国語訳策略,计谋,谋略
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 策略[サクリャク] 相手をあやつり,うまく事を運ぶためのはかりごと |
中国語での説明 | 策略 为了控制对方,使事情得以顺利进展的计谋 |
仕懸事
読み方しかけごと
中国語訳做到中途的事,正做着的事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 仕掛け事[シカケゴト] やりかけたままになっている事 |
中国語での説明 | 做到中途的事 开始做还没完成的事 |
仕掛けごと
仕掛けごと
読み方しかけごと
中国語訳做到中途的事,正做着的事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 仕掛け事[シカケゴト] やりかけたままになっている事 |
中国語での説明 | 做到中途的事 开始做还没完成的事 |
仕掛け事
読み方しかけごと
中国語訳策略,计谋,谋略
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 策略[サクリャク] 相手をあやつり,うまく事を運ぶためのはかりごと |
中国語での説明 | 策略 为了控制对方,使事情得以顺利进展的计谋 |
仕掛け事
読み方しかけごと
中国語訳做到中途的事,正做着的事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 仕掛け事[シカケゴト] やりかけたままになっている事 |
中国語での説明 | 做到中途的事 开始做还没完成的事 |
仕掛事
仕掛事
読み方しかけごと
中国語訳做到中途的事,正做着的事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 仕掛け事[シカケゴト] やりかけたままになっている事 |
中国語での説明 | 做到中途的事 开始做还没完成的事 |
「しかけごと」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
人をけしかけてもめごとを起こさせる.
调唆别人闹纠纷。 - 白水社 中国語辞典
予測残差復号処理は、可変長復号部200から出力されるマクロブロックごとのC0、C1、C2成分量子化係数データ21、22、23に対して逆量子化・逆変換を行って予測残差信号17bへ復元する処理である。
预测残差解码处理是对于从可变长解码部 200输出的每一个宏块的 C0、C1、C2分量量化系数数据 21、22、23进行反量化·反变换,复原预测残差信号 17b的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、1/(M×N)の間引き画像を作成する際には、2値画像をM×N画素毎に分割し、M×N画素内に黒画素が存在すれば縮小後の対応する画素を黒画素とし、存在しなければ白画素とすることにより、間引き画像を作成する。
例如,当产生 1/(M×N)的稀疏图像时,该方法针对各个 M×N的像素划分二值图像,如果在 M×N个像素中存在黑色像素,则确定与缩小的图像相对应的像素是黑色像素,如果不存在黑色像素,则确定与缩小的图像相对应的像素是白色像素,从而产生稀疏图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
しかけごとのページへのリンク |