意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
上図
上手
上手
読み方じょうず
日本語での説明 | 素質[ソシツ] 物事を成しとげる能力 |
中国語での説明 | 素质,资质,天资,天分 完成事情的能力 |
英語での説明 | ability an ability to do things |
上手
読み方じょうず,うわて
中国語訳高手,巨匠,强手,能手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳优秀的人,高明的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 大家[タイカ] その分野で特にすぐれた人 |
中国語での説明 | 大家,权威,巨匠 在某个领域特别优秀的人 |
大家;大师;权威者;专家;巨匠 在某一领域特别优秀的人 | |
英語での説明 | expert a person who is excellent in a certain field |
上種
読み方じょうず
英語での説明 | high-up a person who is of a high social rank, position or status |
上衆
読み方じょうず
中国語訳身份或地位高的人,达官贵人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
英語での説明 | high-up a person who is of a high social rank, position or status |
「じょうず」を含む例文一覧
該当件数 : 478件
上手ですね。
真厉害啊。 - 中国語会話例文集
上手ですね!
真厉害! - 中国語会話例文集
上手ではない。
不擅长。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
じょうずのページへのリンク |