意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
作りだす
読み方つくりだす
中国語訳发明,研制,创造
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 創造する[ソウゾウ・スル] 新しい物を創案し,形成する |
中国語での説明 | 创造 发明新的东西,并制造出来 |
英語での説明 | call *something into being to create one's original ideas and bring them into being |
作りだす
読み方つくりだす
中国語訳造成,做出,制作
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 作る[ツク・ル] 元のものに手を加えて違ったものに仕上げる |
中国語での説明 | 制作;做;作 着手加工原来的物品使之成为不同的物品 |
作りだす
読み方つくりだす
日本語での説明 | 生み出す[ウミダ・ス] 今までにない新しいものを生み出す |
中国語での説明 | 创造;发明 产生到现在为止还没有的新事物 |
英語での説明 | invent to create something new |
作り出す
読み方つくりだす
日本語での説明 | 生み出す[ウミダ・ス] 今までにない新しいものを生み出す |
中国語での説明 | 发明,创办 创造出前所未有的新事物 |
英語での説明 | invent to create something new |
作り出す
作り出す
読み方つくりだす
中国語訳创设,创办,创造
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 創造する[ソウゾウ・スル] 新しい物を創案し,形成する |
中国語での説明 | 创造,创办 发明新事物并使之成为现实 |
英語での説明 | call *something into being to create one's original ideas and bring them into being |
作出す
読み方つくりだす
日本語での説明 | 生み出す[ウミダ・ス] 今までにない新しいものを生み出す |
中国語での説明 | 创造出 创造出迄今为止没有的东西 |
英語での説明 | invent to create something new |
作出す
作出す
読み方つくりだす
日本語での説明 | 創造する[ソウゾウ・スル] 新しい物を創案し,形成する |
中国語での説明 | 创造 发明,制作新的东西 |
英語での説明 | call *something into being to create one's original ideas and bring them into being |
造りだす
読み方つくりだす
中国語訳造成,做出,制作
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 作る[ツク・ル] 元のものに手を加えて違ったものに仕上げる |
中国語での説明 | 制作;做;作 着手加工原来的东西使之成为不同的物品 |
造りだす
読み方つくりだす
中国語訳开始做,开始制作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 造り出す[ツクリダ・ス] (新たに物を)つくり始める |
中国語での説明 | 开始做;做起来 开始做(新的物品) |
造りだす
読み方つくりだす
日本語での説明 | 創造する[ソウゾウ・スル] 新しい物を創案し,形成する |
中国語での説明 | 创造 创作新事物 |
英語での説明 | call *something into being to create one's original ideas and bring them into being |
造り出す
造り出す
造り出す
読み方つくりだす
中国語訳创设,创办,创造
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 創造する[ソウゾウ・スル] 新しい物を創案し,形成する |
中国語での説明 | 创造,创办 发明新事物并使之成为现实 |
英語での説明 | call *something into being to create one's original ideas and bring them into being |
造出す
読み方つくりだす
中国語訳造成,做出,制作
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 作る[ツク・ル] 元のものに手を加えて違ったものに仕上げる |
中国語での説明 | 制作;做;作 着手加工原来的物品为不同的物品 |
造出す
読み方つくりだす
中国語訳开始做,开始制作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 造り出す[ツクリダ・ス] (新たに物を)つくり始める |
中国語での説明 | 开始做;做起来 开始做(新的物品) |
造出す
読み方つくりだす
中国語訳发明,研制,创造
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 創造する[ソウゾウ・スル] 新しい物を創案し,形成する |
中国語での説明 | 创造 发明新的东西,造出来 |
英語での説明 | call *something into being to create one's original ideas and bring them into being |
「つくりだす」を含む例文一覧
該当件数 : 49件
奇跡を作り出す.
创造奇迹 - 白水社 中国語辞典
優良種を作り出す.
繁育优良品种。 - 白水社 中国語辞典
分裂を作り出す.
制造分裂 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
つくりだすのページへのリンク |