日中中日:

とりつけの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

とり付け

読み方とりつけ

中国語訳安装
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

とり付けの概念の説明
日本語での説明装置する[ソウチ・スル]
据え付ける
中国語での説明装置,安装
安装,安设,安放
英語での説明install
to install something

とり付け

読み方とりつけ

中国語訳安装固定
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

とり付けの概念の説明
日本語での説明固定する[コテイ・スル]
一定の所に動かないように物を固定させること
中国語での説明固定
使物固定在固定地方不动
英語での説明secure
to fix something firmly in a certain place

とり付け

読み方とりつけ

中国語訳安排准备
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

とり付けの概念の説明
日本語での説明準備する[ジュンビ・スル]
あらかじめ準備する
中国語での説明准备
预先准备
英語での説明arrange
to prepare beforehand, to form plans

とり付け

読み方とりつけ

中国語訳挤兑
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

とり付けの概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
経済不安のとき銀行に対し預金払いもどし請求者が殺倒すること
中国語での説明挤兑
经济不稳定的时候大批要求银行提取存款现象

とり付け

読み方とりつけ

中国語訳安装
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

とり付けの概念の説明
日本語での説明取りつけ[トリツケ]
あるものに装置されているもの
中国語での説明安装
把某件东西装上

とり付け

読み方とりつけ

中国語訳总是固定的购买
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

とり付けの概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
きまった店からいつも買うこと
中国語での説明总是固定的购买
总是固定的购买

取つけ

読み方とりつけ

中国語訳总是固定的购买
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

取つけの概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
きまった店からいつも買うこと
中国語での説明总是固定的购买
总是固定的购买

取つけ

読み方とりつけ

中国語訳安装
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取つけの概念の説明
日本語での説明取りつけ[トリツケ]
あるものに装置されているもの
中国語での説明安装
把某件东西装上

取つけ

読み方とりつけ

中国語訳挤兑
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

取つけの概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
経済不安のとき銀行に対し預金払いもどし請求者が殺倒すること
中国語での説明挤兑
经济不稳定的时候大批要求银行提取存款现象

取つけ

読み方とりつけ

中国語訳陈设
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取つけの概念の説明
日本語での説明装置する[ソウチ・スル]
据え付ける
中国語での説明装置,安装
安装,安放,安设
英語での説明install
to install something

取つけ

読み方とりつけ

中国語訳准备
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

取つけの概念の説明
日本語での説明準備する[ジュンビ・スル]
あらかじめ準備する
中国語での説明准备
事前准备
英語での説明arrange
to prepare beforehand, to form plans

取つけ

読み方とりつけ

中国語訳固定
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取つけの概念の説明
日本語での説明固定する[コテイ・スル]
一定の所に動かないように物を固定させること
中国語での説明固定
使物固定在固定地方不动
英語での説明secure
to fix something firmly in a certain place

取りつけ

読み方とりつけ

中国語訳固定
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取りつけの概念の説明
日本語での説明固定する[コテイ・スル]
一定の所に動かないように物を固定させること
中国語での説明固定
使物固定在固定地方不动
英語での説明secure
to fix something firmly in a certain place

取りつけ

読み方とりつけ

中国語訳安排准备
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取りつけの概念の説明
日本語での説明準備する[ジュンビ・スル]
あらかじめ準備する
中国語での説明准备
预先准备
英語での説明arrange
to prepare beforehand, to form plans

取りつけ

読み方とりつけ

中国語訳挤兑
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

取りつけの概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
経済不安のとき銀行に対し預金払いもどし請求者が殺倒すること
中国語での説明挤兑
经济不稳定的时候大批要求银行提取存款现象

取りつけ

読み方とりつけ

中国語訳安装
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取りつけの概念の説明
日本語での説明取りつけ[トリツケ]
あるものに装置されているもの
中国語での説明安装
把某件东西装上

取りつけ

読み方とりつけ

中国語訳总是固定的购买
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

取りつけの概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
きまった店からいつも買うこと
中国語での説明总是固定的购买
总是固定的购买

取り付け

読み方とりつけ

中国語訳准备
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

取り付けの概念の説明
日本語での説明準備する[ジュンビ・スル]
あらかじめ準備する
中国語での説明准备
事前准备
英語での説明arrange
to prepare beforehand, to form plans

取り付け

読み方とりつけ

中国語訳安装
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り付けの概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
ある場所にあるものを据え付けること
中国語での説明安装,
某物安装某地
英語での説明anchor
the act of setting up or installing something

取り付け

読み方とりつけ

中国語訳经常购买
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

取り付けの概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
きまった店からいつも買うこと

取り付け

読み方とりつけ

中国語訳挤兑
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り付けの概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
経済不安のとき銀行に対し預金払いもどし請求者が殺倒すること

取付け

読み方とりつけ

中国語訳准备
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

取付けの概念の説明
日本語での説明準備する[ジュンビ・スル]
あらかじめ準備する
中国語での説明准备
事前准备
英語での説明arrange
to prepare beforehand, to form plans

取付け

読み方とりつけ

中国語訳安装固定
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

取付けの概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
ある場所にあるものを据え付けること
中国語での説明安装
在某场所安装某物
英語での説明anchor
the act of setting up or installing something

取付け

読み方とりつけ

中国語訳总是固定的购买
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

取付けの概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
きまった店からいつも買うこと
中国語での説明总是固定的购买
总是固定的购买

取付け

読み方とりつけ

中国語訳挤兑
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

取付けの概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
経済不安のとき銀行に対し預金払いもどし請求者が殺倒すること
中国語での説明挤兑
经济不稳定的时候大批要求银行提取存款现象

取付

読み方とりつけ

中国語訳准备
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

取付の概念の説明
日本語での説明準備する[ジュンビ・スル]
あらかじめ準備する
中国語での説明准备
事前准备
英語での説明arrange
to prepare beforehand, to form plans

取付

読み方とりつけ

中国語訳安装固定
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

取付の概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
ある場所にあるものを据え付けること
中国語での説明安装
在某场所安装某物
英語での説明anchor
the act of setting up or installing something

取付

読み方とりつけ

中国語訳挤兑
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

取付の概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
経済不安のとき銀行に対し預金払いもどし請求者が殺倒すること
中国語での説明挤兑
经济不稳定的时候大批要求银行提取存款现象

取付

読み方とりつけ

中国語訳总是固定的购买
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

取付の概念の説明
日本語での説明取り付け[トリツケ]
きまった店からいつも買うこと
中国語での説明总是固定的购买
总是固定的购买



日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

取り付け

読み方 とりつけ
中国語訳 装配

取付

読み方 とりつけ
中国語訳 安装装配

取付け

読み方 とりつけ
中国語訳 安装装配固定连接


「とりつけ」を含む例文一覧

該当件数 : 372



ドアの取付

门的组装 - 中国語会話例文集

治具取付

钻模安装 - 中国語会話例文集

ネジを取り付ける。

上螺丝。 - 中国語会話例文集






とりつけのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「とりつけ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
とりつけのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



とりつけのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

©2024 GRAS Group, Inc.RSS