意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
防ぎとめる
読み方ふせぎとめる
日本語での説明 | 警戒する[ケイカイ・スル] 好ましくない事態が起こらないように用心し備えること |
中国語での説明 | 警戒 为使不好的事情免于发生而用心防范 |
英語での説明 | guard against an act of guarding against an undesirable situation |
防ぎとめる
読み方ふせぎとめる
日本語での説明 | 防ぎ止める[フセギトメ・ル] (病気の流行を)予防する |
中国語での説明 | 预防(疾病) 预防(疾病的流行) |
英語での説明 | guard against to prevent the spread of a disease |
防ぎとめる
防ぎとめる
読み方ふせぎとめる
日本語での説明 | 阻害する[ソガイ・スル] 物事の進行をやめさせるような働きをすること |
中国語での説明 | 阻碍,妨碍 起到阻止事物进行下去的作用 |
英語での説明 | resist the act of impeding the progess of something |
防ぎ止める
読み方ふせぎとめる
中国語訳防止,防备,防御
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 阻害する[ソガイ・スル] 物事の進行をやめさせるような働きをすること |
中国語での説明 | 阻碍,妨碍 起到阻止事物进行下去的作用 |
英語での説明 | resist the act of impeding the progess of something |
防ぎ止める
読み方ふせぎとめる
日本語での説明 | 警戒する[ケイカイ・スル] 好ましくない事態が起こらないように用心し備えること |
中国語での説明 | 警戒 指为使不好的事情免于发生而用心防范 |
英語での説明 | guard against an act of guarding against an undesirable situation |
防ぎ止める
読み方ふせぎとめる
日本語での説明 | 防ぎ止める[フセギトメ・ル] (病気の流行を)予防する |
中国語での説明 | 预防(疾病) 预防(疾病的流行) |
英語での説明 | guard against to prevent the spread of a disease |
防ぎ止める
防止める
読み方ふせぎとめる
日本語での説明 | 警戒する[ケイカイ・スル] 好ましくない事態が起こらないように用心し備えること |
中国語での説明 | 警戒,教训 为使不好的事态发生而用心防范 |
英語での説明 | guard against an act of guarding against an undesirable situation |
防止める
読み方ふせぎとめる
日本語での説明 | 防ぎ止める[フセギトメ・ル] (病気の流行を)予防する |
中国語での説明 | 预防(疾病) 预防(疾病的流行) |
英語での説明 | guard against to prevent the spread of a disease |
防止める
防止める
読み方ふせぎとめる
中国語訳防止,防备,防御
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 阻害する[ソガイ・スル] 物事の進行をやめさせるような働きをすること |
中国語での説明 | 阻碍,妨碍 起到阻止事物进行下去的作用 |
英語での説明 | resist the act of impeding the progess of something |
「ふせぎとめる」を含む例文一覧
該当件数 : 2件
衆寡敵せず,とても防ぎ止めることができない.
寡不敌众,支架不住。 - 白水社 中国語辞典
今度洪水がやって来たら,誰に防ぎ止めることができるというのだ.
下回洪水来了,谁能招架得住。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
ふせぎとめるのページへのリンク |