意味 |
EDR日中対訳辞書 |
やり損い
やり損い
やり損い
読み方やりそこない
日本語での説明 | しくじり[シクジリ] 物事をするのに失敗すること |
中国語での説明 | 失败 做事情失败 |
英語での説明 | failure a failure in performance; botch; mistake; error |
やり損い
読み方やりそこない
日本語での説明 | 過失[カシツ] 物事の段取りや手順を思いがけず間違えること |
中国語での説明 | 过失,过错,错误 指意想不到地弄错事物的安排或顺序 |
英語での説明 | blunder an act of making a mistake in a process or a method of doing something because of carelessness |
遣りそこない
読み方やりそこない
日本語での説明 | しくじり[シクジリ] 物事をするのに失敗すること |
中国語での説明 | 失败 做事情失败 |
英語での説明 | failure a failure in performance; botch; mistake; error |
遣り損い
読み方やりそこない
日本語での説明 | しくじり[シクジリ] 物事をするのに失敗すること |
中国語での説明 | 失败 做事情失败 |
英語での説明 | failure a failure in performance; botch; mistake; error |
遣損い
読み方やりそこない
日本語での説明 | しくじり[シクジリ] 物事をするのに失敗すること |
中国語での説明 | 失败 做事情失败 |
英語での説明 | failure a failure in performance; botch; mistake; error |
遣損い
読み方やりそこない
日本語での説明 | 過失[カシツ] 物事の段取りや手順を思いがけず間違えること |
中国語での説明 | 过失,出错 不小心弄错事情的步骤或顺序 |
英語での説明 | blunder an act of making a mistake in a process or a method of doing something because of carelessness |
遣損い
読み方やりそこない
中国語訳做错,弄错,失败
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | しくじる[シクジ・ル] 失敗する |
中国語での説明 | 失败,做错 失败 |
英語での説明 | fail to fail {in doing something} |
遣損
読み方やりそこない,やりそんじ
日本語での説明 | しくじり[シクジリ] 物事をするのに失敗すること |
中国語での説明 | 失败 做事情失败 |
英語での説明 | failure a failure in performance; botch; mistake; error |
遺損い
読み方やりそこない
日本語での説明 | しくじり[シクジリ] 物事をするのに失敗すること |
中国語での説明 | 失败 做事情失败 |
英語での説明 | failure a failure in performance; botch; mistake; error |
意味 |
やりそこないのページへのリンク |