意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
心烦意乱
形容詞フレーズ
心烦意乱の概念の説明
日本語での説明 | 騒々しい[ソウゾウシ・イ] 落ち着かず不安そうであるさま |
中国語での説明 | 不安 指心烦意乱,很不安的 |
英語での説明 | wanrestful being restless |
心烦意乱
心烦意乱
心烦意乱
心烦意乱
心烦意乱
心烦意乱
心烦意乱
心烦意乱
動詞フレーズ
心烦意乱の概念の説明
日本語での説明 | 迷わす[マヨワ・ス] 判断や選択を誤らす |
中国語での説明 | 迷惑,蛊惑,使紊乱,使混乱 扰乱判断或选择 |
英語での説明 | confuse to cause someone to make a mistake in a judgement or selection |
心烦意乱
心烦意乱
心烦意乱
動詞
心烦意乱の概念の説明
日本語での説明 | 支離する[シリ・スル] ばらばらになり収拾がつかなくなる |
中国語での説明 | 支离破碎 支离破碎,无法收拾 |
英語での説明 | lose *one's head to become confused |
心烦意乱
動詞フレーズ
日本語訳矢も楯もたまらず,矢も楯も堪らず,矢も盾も堪らず
対訳の関係完全同義関係
心烦意乱の概念の説明
日本語での説明 | 矢も楯も堪らず[ヤモタテモタマラズ] じっとしていられなくなるさま |
中国語での説明 | 心烦意乱,焦虑不安,不能自制 焦虑不安的样子 |
英語での説明 | impatiently becoming restless and impatient |
心烦意乱
「心烦意乱」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
心烦意乱((成語))
心がいらいらし思いが乱れる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
心烦意乱のページへのリンク |