意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
映像
EDR日中対訳辞書 |
映像
読み方えいぞう
日本語での説明 | イメージ[イメージ] 心の中に思い浮かべる像 |
中国語での説明 | 印象 心中浮现的形象 |
英語での説明 | image an image that is reflected in a person's mind |
映像
読み方えいぞう
日本語での説明 | 映像[エイゾウ] 光線の反射や屈折によって写し出された物の形 |
中国語での説明 | 映像;影像 通过光线的反射或折射出来的事物的形状 |
英語での説明 | image the form of an object as projected by reflection or refraction of light |
映像
映像
日本語での説明 | 映像[エイゾウ] 光線の反射や屈折によって写し出された物の形 |
中国語での説明 | 映像;影像 通过光线的反射或折射出来的事物的形状 |
英語での説明 | image the form of an object as projected by reflection or refraction of light |
映像
映像
映像
映像
映像
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
「映像・」を含む例文一覧
該当件数 : 6件
输入切换部 407选择从影像、声音分离部 404或者 406供给来的信号中用户所需要的信号。
入力切替部407は、映像・音声分離部404または406から供給され信号のうち、ユーザが希望する方の信号を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,通过 CPU 231对视频和图形处理电路 214执行显示控制,来执行显示面板 216的显示操作的控制。
表示パネル216への表示動作の制御は、例えばCPU231が映像・グラフィック処理回路214に対する表示制御を実行することによって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号处理部 403的输出信号被供给到影像、声音分离部 404,在分离为影像信号和声音信号后被供给到输入切换部 407。
信号処理部403の出力信号は映像・音声分離部404に供給され、映像信号と音声信号に分離されたうえで入力切替部407に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
映像・のページへのリンク |