意味 |
EDR日中対訳辞書 |
系紧
日本語での説明 | くくり付ける[ククリツケ・ル] 物を他の物に離れないように結びとめること |
中国語での説明 | 系住,系紧 为了使某物不离开其他物体而系住 |
英語での説明 | attach to fasten one object to another so that they are connected |
系紧
日本語訳しめ括る,締め括る,締括る,締めくくる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 締めくくる[シメクク・ル] 紐でしっかりとくくる |
中国語での説明 | 系紧,扎紧 用绳子结结实实地捆扎 |
系紧,系紧 用绳子结结实实地捆扎 | |
英語での説明 | frap to tie tightly with a string |
系紧
系紧
系紧
系紧
系紧
系紧
系紧
系紧
系紧
日本語訳締付ける,締め付ける,締めつける
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 締め付ける[シメツケ・ル] かたく締める |
中国語での説明 | 勒紧 牢牢地系住 |
捆紧,勒紧,系紧 紧紧地系住 | |
英語での説明 | screw to fasten something tightly |
系紧
系紧
系紧
系紧
日本語訳しめ括る,締め括る,締括る,取り纏める,取纏める
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 片を付ける[カタヲツケ・ル] 物事のまとまりをつける |
中国語での説明 | 解决 了结事物 |
英語での説明 | conclude to give a total conclusion to a matter |
细瑾
细瑾
细谨
日本語での説明 | 細謹[サイキン] 細かなことまで注意すること |
英語での説明 | meticulousness the act of paying attention to minute details |
日中中日専門用語辞典 |
意味 |
xìjǐnのページへのリンク |