意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
暖かだ
読み方あたたかだ,あったかだ
中国語訳暖和的,温暖的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 温かだ[アタタカ・ダ] 温度が高すぎず,ほどよいさま |
中国語での説明 | 温暖的,暖和 温度不太高正好的状态 |
英語での説明 | warm to be comfortably warm in temperature |
暖かだ
読み方あたたかだ,あったかだ
中国語訳热心的,亲切的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 親身だ[シンミ・ダ] 真心のこもった心ずかいをするさま |
中国語での説明 | 亲密,亲切 带有真心的关怀的样子 |
亲密;亲切 带有真心的关怀的状态 | |
英語での説明 | warmhearted of a condition of a person, kind |
暖かだ
読み方あたたかだ
日本語での説明 | 富裕だ[フユウ・ダ] 金持ちで豊かな生活をしているさま |
中国語での説明 | 富裕 有钱过着丰富的生活 |
英語での説明 | affluent the state of one's financial status being wealthy |
温かだ
読み方あたたかだ,あったかだ
中国語訳暖和的,温和的,温暖的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 温かだ[アタタカ・ダ] 温度が高すぎず,ほどよいさま |
中国語での説明 | 暖和的 温度不太高正好的状态 |
热(咖啡),温暖的(冬天),温和的 温度不过高,正合适的样子 | |
英語での説明 | warm to be comfortably warm in temperature |
温かだ
読み方あたたかだ,あったかだ
中国語訳和善的,温和的,有同情心的,热心的,温暖的,亲切的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 親身だ[シンミ・ダ] 真心のこもった心ずかいをするさま |
中国語での説明 | 和善的,有同情心的,温和的,温暖的,热心的 形容真心待人的样子 |
亲密;亲切 带有真心的关怀的状态 | |
英語での説明 | warmhearted of a condition of a person, kind |
温かだ
読み方あたたかだ,あったかだ
中国語訳温暖,热情,亲切
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳热情的,温暖的,亲切的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 暖かい[アタタカ・イ] 愛情が深いさま |
中国語での説明 | 热情的,温暖的 爱情至深的样子 |
温暖的 爱情至深的样子 |
温かだ
読み方あたたかだ
中国語訳富裕的,富有的,有钱的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳富足的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 富裕だ[フユウ・ダ] 金持ちで豊かな生活をしているさま |
中国語での説明 | 富裕的,富有的,有很多钱 形容经济上富足,过着富裕生活的样子 |
英語での説明 | affluent the state of one's financial status being wealthy |
「あたたかだ」を含む例文一覧
該当件数 : 48件
夜は暖かくして寝てください。
请晚上弄暖和一点睡觉。 - 中国語会話例文集
温かい目で見守ってください。
请用温暖的目光来守护。 - 中国語会話例文集
町のみんな温かい人だった。
小镇上的人都很热情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
あたたかだのページへのリンク |