意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
会わせる
読み方あわせる
日本語での説明 | 会わせる[アワセ・ル] 人と面会させる |
中国語での説明 | 使(与某人)见面 使与某人见面 |
英語での説明 | draw together to allow a person to meet someone |
併せる
併る
読み方あわせる
日本語での説明 | 合わせる[アワセ・ル] (物と物を)寄せて一緒にする |
中国語での説明 | 组合 将两个以上的东西合为一 |
英語での説明 | combine to gather two things together |
併る
読み方あわせる
日本語での説明 | 併る[アワセ・ル] 二つ以上のものを統合する |
中国語での説明 | 组合 将两个以上的东西组合在一起 |
英語での説明 | coalition to unite or combine two or more things in order to form one body |
併る
読み方あわせる
日本語での説明 | 組み合わせる[クミアワセ・ル] 二つ以上のものを合わせて一つのまとまりにする |
中国語での説明 | 组合 将两个以上的东西组合为一个 |
英語での説明 | join to combine more than two things |
併る
読み方あわせる
中国語訳放在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 併る[アワセ・ル] 物を寄せて一緒にする |
中国語での説明 | 放在一起 放在一起 |
英語での説明 | join to put things together |
合せる
合せる
合せる
合せる
合せる
読み方あわせる
中国語訳合在一起,放在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 合わせる[アワセ・ル] (物と物を)寄せて一緒にする |
中国語での説明 | 放在一起,合在一起 (物与物)放在一起 |
英語での説明 | combine to gather two things together |
合せる
合せる
読み方あわせる
日本語での説明 | 組み合わせる[クミアワセ・ル] 二つ以上のものを合わせて一つのまとまりにする |
中国語での説明 | 组合 将两个以上的东西组合为一个 |
英語での説明 | join to combine more than two things |
合せる
読み方あわせる
中国語訳使合适,使相配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 合わせる[アワセ・ル] 相手や物事につりあうように合わせる |
中国語での説明 | 使合适 使合适 |
英語での説明 | match to balance |
合せる
合せる
合わせる
合わせる
合わせる
合わせる
合わせる
合わせる
読み方あわせる
日本語での説明 | 合わせる[アワセ・ル] (物と物を)寄せて一緒にする |
中国語での説明 | 组合 将两个以上的东西合为一 |
英語での説明 | combine to gather two things together |
合わせる
読み方あわせる
中国語訳使合适,使相配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 合わせる[アワセ・ル] 相手や物事につりあうように合わせる |
中国語での説明 | 使合适 使合适 |
英語での説明 | match to balance |
合わせる
読み方あわせる
日本語での説明 | 組み合わせる[クミアワセ・ル] 二つ以上のものを合わせて一つのまとまりにする |
中国語での説明 | 组合 将两个以上的东西组合为一个 |
英語での説明 | join to combine more than two things |
合わせる
合わせる
逢わせる
読み方あわせる
日本語での説明 | 会わせる[アワセ・ル] 人と面会させる |
中国語での説明 | 使(与人)见面 使与人见面 |
英語での説明 | draw together to allow a person to meet someone |
遇わせる
遭わせる
「あわせる」を含む例文一覧
該当件数 : 302件
位置を合わせる。
调整位置。 - 中国語会話例文集
視線を合わせる。
视线交汇。 - 中国語会話例文集
ほぞ穴に合わせる.
斗榫子 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
あわせるのページへのリンク |