意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
合せる
合せる
合せる
合せる
合せる
読み方あわせる
中国語訳合在一起,放在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 合わせる[アワセ・ル] (物と物を)寄せて一緒にする |
中国語での説明 | 放在一起,合在一起 (物与物)放在一起 |
英語での説明 | combine to gather two things together |
合せる
合せる
読み方あわせる
日本語での説明 | 組み合わせる[クミアワセ・ル] 二つ以上のものを合わせて一つのまとまりにする |
中国語での説明 | 组合 将两个以上的东西组合为一个 |
英語での説明 | join to combine more than two things |
合せる
読み方あわせる
中国語訳使合适,使相配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 合わせる[アワセ・ル] 相手や物事につりあうように合わせる |
中国語での説明 | 使合适 使合适 |
英語での説明 | match to balance |
合せる
合せる
「合せる」を含む例文一覧
該当件数 : 7件
21. 前記プロセッサは、前記メタデータを取得するために前記デバイスに問合せるように構成される、請求項19に記載の装置。
21.如权利要求 19所述的装置,其中,所述处理器用于查询所述设备以获得所述元数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
矢印104で示されているように、コードエントリモジュール103はユーザ識別データベース105に問合せる。
代码入口模块 103询问,如图中箭头 104所示,用户身份数据库 105。 - 中国語 特許翻訳例文集
これによりカメラ制御部20は、レンズ部26においてフォーカスレンズの位置を調整して、撮影範囲内の被写体にフォーカスを自動的に合せる。
于是,照相机控制器 20调整透镜单元26中的聚焦透镜的位置,以自动聚焦到摄影范围中的被摄对象上。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
合せるのページへのリンク |