意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
埋もれ草
埋もれ草
読み方うもれぐさ
中国語訳湮没无闻的人,被人遗忘的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 埋もれ木[ウモレギ] 世間から見捨てられた境遇にある人 |
中国語での説明 | 湮没无闻得人;被人遗忘的人 处于被社会抛弃处境的人 |
埋もれ草
読み方うもれぐさ
中国語訳湮没无闻,被人遗忘
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 埋もれ木[ウモレギ] 世間から見捨てられた境遇にあること |
中国語での説明 | 淹没无闻;被人遗忘 处于被社会抛弃的处境 |
埋れ草
埋れ草
読み方うもれぐさ
中国語訳湮没无闻的人,被人遗忘的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 埋もれ木[ウモレギ] 世間から見捨てられた境遇にある人 |
中国語での説明 | 湮没无闻得人;被人遗忘的人 处于被社会抛弃处境的人 |
埋れ草
読み方うもれぐさ
中国語訳湮没无闻,被人遗忘
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 埋もれ木[ウモレギ] 世間から見捨てられた境遇にあること |
中国語での説明 | 淹没无闻;被人遗忘 处于被社会抛弃的处境 |
埋草
埋草
読み方うもれぐさ
中国語訳湮没无闻的人,被人遗忘的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 埋もれ木[ウモレギ] 世間から見捨てられた境遇にある人 |
中国語での説明 | 湮没无闻得人;被人遗忘的人 处于被社会抛弃处境的人 |
埋草
読み方うもれぐさ
中国語訳湮没无闻,被人遗忘
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 埋もれ木[ウモレギ] 世間から見捨てられた境遇にあること |
中国語での説明 | 淹没无闻;被人遗忘 处于被社会抛弃的处境 |
「うもれぐさ」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
こうすることで、バイトコードアプリケーションにイベントの対応漏れや、バグがあったとしても、再生制御部部による再生制御が行われることになる。
通过这样,即使在字节码应用中有事件的对应遗漏或缺陷,也通过再生控制部进行再生控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
うもれぐさのページへのリンク |