日中中日:

抛弃の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

抛弃

ピンインpāoqì

動詞悪習旧観念・私心故郷配偶者身寄りなどを)捨てる,見捨てる.≒丢弃弃绝


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

抛弃

動詞

日本語訳打遣る打ち遣る
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳放る,頬冠りする頬冠する抛擲する投げ遣る頬被りする頬被する放てきする
対訳の関係部分同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明放っておく[ホウッテオ・ク]
物事放置する
中国語での説明置之不理
放置事情
放任不管
事物闲置起来,置之不理
英語での説明neglect
to leave things undone

抛弃

動詞

日本語訳投げ捨てる
対訳の関係全同義関係

日本語訳投げすてる振りすてる乗りすてる乗捨てる放棄する
対訳の関係部分同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明放棄する[ホウキ・スル]
あきらめ放棄する
中国語での説明放弃
死心放弃
放弃
绝望放弃
英語での説明abandon
cancel, stop (give up, abandon, renounce)

抛弃

動詞

日本語訳抛擲する放てきする放擲する
対訳の関係全同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明放り出す[ホウリダ・ス]
あきらめ途中でやめる
中国語での説明(做到一半)丢开
中途放弃
英語での説明abandon
to give up something and to stop doing something

抛弃

動詞

日本語訳乗りはなす乗り放す
対訳の関係全同義関係

日本語訳乗り捨てる
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳乗りすてる
対訳の関係部分同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明一擲する[イッテキ・スル]
投げ捨てること
中国語での説明扔掉
扔掉
丢弃,抛弃
抛弃,扔掉
丢弃;抛弃;扔掉
丢弃
英語での説明discard
to cast aside something or someone

抛弃

動詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明捨て[ステ]
心の中思い捨てること
中国語での説明抛弃
抛弃心中想法

抛弃

動詞

日本語訳捨て
対訳の関係全同義関係

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明捨て[ステ]
物を捨てること
中国語での説明扔掉
仍掉东西

抛弃


抛弃

動詞

日本語訳擲つ抛つ投げ打つ投打つ投げうつ
対訳の関係全同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明擲つ[ナゲウ・ツ]
財産などを抛つ
中国語での説明抛弃财产
抛弃财产
抛弃
放弃财产
抛弃;放弃
放弃财产

抛弃

動詞

日本語訳脱捨てる脱ぎすてる脱ぎ捨てる
対訳の関係全同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明脱ぎ捨てる[ヌギステ・ル]
(身についた考え習慣を)捨て去る
中国語での説明扔下
抛弃已有的习惯,思想

抛弃

動詞

日本語訳見離す
対訳の関係全同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明見切をつける[ミキリヲツケ・ル]
見込みがないと判断する
中国語での説明失去信心,不再指望
做出没有希望判断

抛弃

動詞

日本語訳振捨てる棄却する振り捨てる
対訳の関係全同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明遺棄する[イキ・スル]
人や物を遺棄する
中国語での説明抛弃
抛弃人或物体
遗弃
遗弃人或物
英語での説明abandon
to abandon something or someone

抛弃

動詞

日本語訳抛棄する
対訳の関係全同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明暇を貰う[ヒマヲモラ・ウ]
勤めなどをやめる
中国語での説明辞职
辞去工作
英語での説明demit
to renounce or resign from an occupational position

抛弃

動詞

日本語訳見棄てる見限る思い捨てる見限り思捨てる棄てる見限
対訳の関係全同義関係

日本語訳捨てる,見すてる見きる見はなす厭却する見捨てる
対訳の関係部分同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明見捨てる[ミステ・ル]
相手見捨てる
中国語での説明抛弃
抛弃对方
放弃
放弃对方
弃而不顾,抛弃,遗弃
抛弃对方
丢弃,抛弃,不理睬
抛弃对方
弃而不顾,遗弃,抛弃
抛弃对方,甩掉对方
抛弃,遗弃
认为没希望不予理睬
英語での説明desert
to abandon a person

抛弃

動詞

日本語訳葬る
対訳の関係全同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明葬る[ホウム・ル]
人を社会的葬る

抛弃

動詞

日本語訳お見捨お見捨てお見限り御見捨御見限りお見限御見捨て御見限
対訳の関係全同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明お見捨て[オミステ]
愛想をつかすこと
中国語での説明弃而不顾;抛弃;离弃;背离
不再照顾某人
英語での説明fall out of love with
to stop taking care of a person

抛弃

動詞

日本語訳突放す突きはなすつき放す突き放す
対訳の関係部分同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明突き放す[ツキハナ・ス]
頼って来た者を世話せず,冷淡に見捨てる
中国語での説明抛弃,弃之不顾
帮助有求而来者,冷淡弃之不顾
抛弃;弃之不顾
帮助有求而来者,冷淡弃之不顾

抛弃

動詞

日本語訳脱却する
対訳の関係部分同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明脱却する[ダッキャク・スル]
(今までの状態や考えを)捨て去り逃れる

抛弃

動詞

日本語訳突放す
対訳の関係全同義関係

日本語訳突っぱなす突っ放す
対訳の関係部分同義関係

抛弃の概念の説明
日本語での説明突っ放す[ツッパナ・ス]
頼って来る者を受け入れず,冷たく扱う
中国語での説明冷淡对待,抛开不管,抛弃
不理会前来拜托帮忙的人,冷淡对待
冷淡对待;抛开不管;不予理睬
不理睬有求而来的人,冷淡对待


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

抛弃

出典:『Wiktionary』 (2011/05/26 05:39 UTC 版)

 動詞
簡体字抛弃
 
繁体字抛棄
(pāoqì)
  1. 放棄する


「抛弃」を含む例文一覧

該当件数 : 30



我被抛弃了。

捨てられました。 - 中国語会話例文集

抛弃私情

私情を捨てる. - 白水社 中国語辞典

我可能会被她抛弃

彼女に捨てられるかもしれない。 - 中国語会話例文集







抛弃のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「抛弃」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



抛弃のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2020 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2020 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2020 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの抛弃 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2020 Weblio RSS