意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
奥勤め
読み方おくづとめ
中国語訳在商人家的内宅做事的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 奥勤め[オクヅトメ] (商家で),奥向きのことを勤める人 |
中国語での説明 | 在商人家里的里屋,内宅做事的人 在商人家里的内宅做事的人 |
奥勤め
読み方おくづとめ
中国語訳在商人家的内宅做事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 奥勤め[オクヅトメ] (商家で),奥向きのことを勤めること |
中国語での説明 | 在商人家里的里屋,内宅做事 在商人家的内宅做事 |
奥勤め
読み方おくづとめ
日本語での説明 | 奥勤め[オクヅトメ] 将軍や大名の妻妾のいる大奥で奉公する人 |
中国語での説明 | 大奥内勤.在江户城内将军及夫人,妾的住所奉公的人 日本江户时期在江户城内的将军和大名的妻妾住所服务的人 |
奥勤め
読み方おくづとめ
日本語での説明 | 奥勤め[オクヅトメ] 将軍や大名の妻妾のいる大奥で奉公すること |
中国語での説明 | 大奥内勤.在江户城内将军及夫人,妾的住所奉公 日本江户时期在大奥(将军和大名的妻妾的住所)中服务的人 |
奥勤
読み方おくづとめ
中国語訳在商人家的内宅做事的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 奥勤め[オクヅトメ] (商家で),奥向きのことを勤める人 |
中国語での説明 | 在商人家里的里屋,内宅做事的人 在商人家里的内宅做事的人 |
奥勤
読み方おくづとめ
日本語での説明 | 奥勤め[オクヅトメ] 将軍や大名の妻妾のいる大奥で奉公すること |
中国語での説明 | 大奥内勤.在江户城内将军及夫人,妾的住所奉公 日本江户时期在大奥(将军和大名的妻妾的住所)中服务的人 |
奥勤
読み方おくづとめ
日本語での説明 | 奥勤め[オクヅトメ] 将軍や大名の妻妾のいる大奥で奉公する人 |
中国語での説明 | 大奥内勤.在江户城内将军及夫人,妾的住所奉公的人 日本江户时期在江户城内的将军和大名的妻妾住所服务的人 |
奥勤
読み方おくづとめ
中国語訳在商人家的内宅做事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 奥勤め[オクヅトメ] (商家で),奥向きのことを勤めること |
中国語での説明 | 在商人家里的里屋,内宅做事 在商人家的内宅做事 |
「おくづとめ」を含む例文一覧
該当件数 : 21件
先生の電話とメールに気付くのが遅れました。
很晚才注意到老师的电话和短信。 - 中国語会話例文集
動作の他の例は、人名に基づいて、その人に電子メールを送ること、もしくはその人とのインスタントメッセージングセッションを確立すること、メディアコンテンツのタイトルに基づいて、メディアコンテンツを再生すること、もしくはメディアコンテンツについての詳細情報を獲得すること、およびPOIの名前に基づいて、そのPOIの地図、そのPOIについての詳細情報、もしくはそのPOIまでの距離を獲得することを含む。
基于媒体内容的题目来播放媒体内容或获得关于媒体内容的详细信息; 以及基于 POI的名称来获得 POI的地图、POI的详细信息或到 POI的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作の他の例は、人名に基づいて、その人に電子メールを送ること、またはその人とのインスタントメッセージングセッションを確立すること、メディアコンテンツのタイトルに基づいて、メディアコンテンツを再生すること、またはメディアコンテンツについての詳細情報を獲得すること、およびPOIの名前に基づいて、そのPOIの地図、そのPOIについての詳細情報、またはそのPOIまでの距離を獲得することを含む。
基于媒体内容的标题来播放媒体内容或获得关于媒体内容的详细信息; 以及基于 POI的名称来获得 POI的地图、关于 POI的详细信息或到 POI的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
おくづとめのページへのリンク |