日中中日:

おくらすの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

後らす

読み方おくらす

中国語訳延迟推迟
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

後らすの概念の説明
日本語での説明繰り延べる[クリノベ・ル]
予定日時期限先に延ばす
中国語での説明延长,顺延,延缓,延展
预定时间或者期限向后推延
英語での説明hold off
to put off or hold back until a later date; delay; postpone

後らす

読み方おくらす

中国語訳延缓
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳往后拨
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

後らすの概念の説明
日本語での説明遅らす[オクラ・ス]
時計の針を,実際の時刻よりもおそい状態にする
中国語での説明延迟,把(时针指针)往后拨
钟表指针拨到比实际时间往后状态

送らす

読み方おくらす

中国語訳标上
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

送らすの概念の説明
日本語での説明送らす[オクラ・ス]
送り仮名をつけさせる

送らす

読み方おくらす

中国語訳送,传递,挪,发送
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

送らすの概念の説明
日本語での説明送らす[オクラ・ス]
(人の手から手へ物を)送り渡させる

送らす

読み方おくらす

中国語訳过,度过
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

送らすの概念の説明
日本語での説明送らす[オクラ・ス]
(日常生活を)過ごさせる

送らす

読み方おくらす

中国語訳与告别
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

送らすの概念の説明
日本語での説明送らす[オクラ・ス]
(死者を)葬送させる

送らす

読み方おくらす

中国語訳送行
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

送らすの概念の説明
日本語での説明送らす[オクラ・ス]
(去る人を)見送らせる

送らす

読み方おくらす

中国語訳陪同
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳让某人随行
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

送らすの概念の説明
日本語での説明送らす[オクラ・ス]
人に付き添って一緒に行くようにさせる

送らす

読み方おくらす

中国語訳送,派遣
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

送らすの概念の説明
日本語での説明送らす[オクラ・ス]
(人をある場所に)派遣させる

送らす

読み方おくらす

中国語訳传递传送
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

送らすの概念の説明
日本語での説明送らす[オクラ・ス]
(合図を)送るようにさせる

送らす

読み方おくらす

中国語訳送,传递送到
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

送らすの概念の説明
日本語での説明送らす[オクラ・ス]
物を人の元に届けるようにさせる

遅らす

読み方おくらす

中国語訳延迟延缓
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳往后拨
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

遅らすの概念の説明
日本語での説明遅らす[オクラ・ス]
時計の針を,実際の時刻よりもおそい状態にする

遅らす

読み方おくらす

中国語訳让迟到推迟拖延
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

遅らすの概念の説明
日本語での説明遅らせる[オクラセ・ル]
おくれるようにする
中国語での説明某人迟到
延迟,拖延,让某人迟到



「おくらす」を含む例文一覧

該当件数 : 1



卒業を1年遅らす.

缓毕业一年。 - 白水社 中国語辞典






おくらすのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「おくらす」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
おくらすのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



おくらすのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS