意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
お次ぎ
お次ぎ
お次ぎ
お次ぎ
お次ぎ
読み方おつぎ
中国語訳其次的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳下一个
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 次の[ツギノ] 次の |
中国語での説明 | 其次的 其次的,下一个,翌 |
英語での説明 | next the next in a succession of things |
お次ぎ
読み方おつぎ
中国語訳陪同人员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 御供[オトモ] 地位の高い人につきしたがって行く人 |
中国語での説明 | 随从;陪同人员;随员 陪着地位高贵的人同行的人 |
お次
読み方おつぎ
中国語訳下一个
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 次の[ツギノ] 次の |
中国語での説明 | 下一个 下一个 |
英語での説明 | next the next in a succession of things |
お次
お次
お次
お次
お次
御次ぎ
読み方おつぎ
中国語訳陪同人员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 御供[オトモ] 地位の高い人につきしたがって行く人 |
中国語での説明 | 随从;陪同人员;随员 陪着地位高贵的人同行的人 |
御次ぎ
読み方おつぎ
中国語訳其次的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳下一个
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 次の[ツギノ] 次の |
中国語での説明 | 其次的 其次的,下一个,翌 |
英語での説明 | next the next in a succession of things |
御次ぎ
御次ぎ
御次ぎ
御次ぎ
御次
読み方おつぎ
中国語訳其次的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳下一个
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 次の[ツギノ] 次の |
中国語での説明 | 其次的 其次的,下一个,翌 |
英語での説明 | next the next in a succession of things |
御次
読み方おつぎ
中国語訳陪同人员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 御供[オトモ] 地位の高い人につきしたがって行く人 |
中国語での説明 | 随从;陪同人员;随员 陪着地位高贵的人同行的人 |
御次
御次
御次
御次
「おつぎ」を含む例文一覧
該当件数 : 1652件
お茶をつぎましょう.
我给你倒茶。 - 白水社 中国語辞典
質疑応答
疑问解答。 - 中国語会話例文集
まず先生方に1杯おつぎします.
我先敬诸位老师一杯。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
おつぎのページへのリンク |