意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
十死一生
読み方じっしいっしょう
中国語訳十死一生
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳濒死,将死,临死
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 死に掛け[シニカケ] ほとんど生きる見込みがないこと |
中国語での説明 | 濒死;垂死;将死;临死 实在看不到生存的希望 |
十死一生
読み方じっしいっしょう
中国語訳诸事不宜之日
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 十死一生[ジッシイッショウ] 陰陽道において,全ての行為に関して好ましくない日 |
中国語での説明 | 诸事不宜之日 在阴阳道中,不适宜做所有行为的日子 |
「じっしいっしょう」を含む例文一覧
該当件数 : 13件
いくつかの実施形態においては、PAPR復号化は、受信されたサイド情報と一緒にSLMを利用することができる。
在一些实施例中,PAPR解码可使用 SLM连同所接收的旁侧信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態においては、送信アンテナは、1つの送信装置と一緒に配置され、各他の個別の送信装置からは距離をおいて配置され、または、いくつかは一緒にそして他は離れて配置され得る。
在此实施例中,所述发射天线可一起定位于一个发射装置上、彼此离开一定距离而定位于单独的发射装置上,或一些一起定位且其它分开定位。 - 中国語 特許翻訳例文集
好ましい実施形態において、概略図500に示される特徴は、図2A〜Cについて述べられる特徴と一緒に用いられ得る。
在一个优选实施例中,可以与关于图 2A-C描述的特征相结合地使用图表 500所示特征。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
じっしいっしょうのページへのリンク |