意味 |
白水社 中国語辞典 |
たゆたう
EDR日中対訳辞書 |
たゆたう
たゆたう
読み方たゆたう
中国語訳漂浮,晃荡,摇动
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ゆらゆらする[ユラユラ・スル] ゆらゆらと動く |
中国語での説明 | 晃动,轻轻摇动 不停在一定的位置而是左右摇摆 |
英語での説明 | rock to move backward and forward unsteadily |
たゆたう
読み方たゆたう
日本語での説明 | ためらう[タメラ・ウ] 決心がつかず,心が動揺する |
中国語での説明 | 犹豫,踌躇 没有下定决心,意志动摇 |
英語での説明 | hesitate not to be able to decide and to linger |
たゆたう
読み方たゆたう
中国語訳摇晃,漂浮,漂荡,晃荡
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | たゆたう[タユタ・ウ] 水などに浮いているものがゆらゆらと揺れ動く |
中国語での説明 | 漂荡,摇晃,漂浮,晃荡 漂浮在水等上面的东西晃晃悠悠的漂荡 |
揺蕩う
読み方たゆたう
日本語での説明 | ためらう[タメラ・ウ] 決心がつかず,心が動揺する |
中国語での説明 | 犹豫,踌躇 没有下定决心,意志动摇 |
英語での説明 | hesitate not to be able to decide and to linger |
揺蕩う
読み方たゆたう
中国語訳漂浮,晃荡,摇动
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ゆらゆらする[ユラユラ・スル] ゆらゆらと動く |
中国語での説明 | 晃动,轻轻摇动 不停在一定的位置而是左右摇摆 |
英語での説明 | rock to move backward and forward unsteadily |
揺蕩う
読み方たゆたう
中国語訳摇晃,漂浮,漂荡,晃荡
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | たゆたう[タユタ・ウ] 水などに浮いているものがゆらゆらと揺れ動く |
中国語での説明 | 漂荡,摇晃,漂浮,晃荡 漂浮在水等上面的东西晃晃悠悠的漂荡 |
意味 |
たゆたうのページへのリンク |