意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
游移
日本語訳ためらう
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ためらう[タメラ・ウ] 決心がつかず,心が動揺する |
英語での説明 | hesitate not to be able to decide and to linger |
游移
日本語訳躊躇う,尻込みする,ためらう,怯む,尻ごみする,尻込する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 尻込みする[シリゴミ・スル] 自信がなく引っ込み思案になる |
中国語での説明 | 胆怯,害怕,犹豫,踌躇 没有自信,陷入消极的考虑 |
英語での説明 | hesitate to become timid because of not having confidence |
游移
日本語訳気迷う,ためらう,たゆたう,気迷する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ためらう[タメラ・ウ] 気持ちが揺れる |
中国語での説明 | 踌躇,犹豫,游移,迟疑,踟蹰不前 情绪动摇不定 |
犹豫 情绪动摇 | |
英語での説明 | hesitate to vacillate |
游移
游移
「游移」を含む例文一覧
該当件数 : 9件
态度游移
態度が揺れ動く. - 白水社 中国語辞典
一点儿游移的余地也没有了。
迷う余地など少しもない. - 白水社 中国語辞典
游移不定((成語))
ぐらついて態度が定まらない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
游移のページへのリンク |