意味 |
EDR日中対訳辞書 |
嘆ずる
読み方たんずる
日本語での説明 | 賛嘆する[サンタン・スル] 感心してほめる |
中国語での説明 | 赞叹 佩服表扬 |
英語での説明 | eulogize to praise something because one has been impressed by it |
嘆ずる
嘆ずる
嘆ずる
嘆ずる
読み方たんずる
日本語での説明 | 哀惜する[アイセキ・スル] 人の死などを悲しみ悼むこと |
中国語での説明 | 哀悼 哀悼人的去世等 |
英語での説明 | mourn to feel and show grief, especially at the death of someone; be sorrowful |
歎ずる
読み方たんずる
中国語訳钦佩,感叹,赞叹,叹赏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 賛嘆する[サンタン・スル] 感心してほめる |
中国語での説明 | 赞叹,感叹,叹赏,钦佩 因佩服而称赞 |
英語での説明 | eulogize to praise something because one has been impressed by it |
歎ずる
読み方たんずる
中国語訳嗟叹,赞叹,悲叹
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 嘆ずる[タン・ズル] 嘆き悲しむ |
中国語での説明 | 悲叹 悲叹 |
英語での説明 | grieve to grieve |
歎ずる
歎ずる
読み方たんずる
中国語訳哀悼惋惜
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 哀惜する[アイセキ・スル] 人の死などを悲しみ悼むこと |
中国語での説明 | 哀悼惋惜 悲伤悼念人的去世等 |
英語での説明 | mourn to feel and show grief, especially at the death of someone; be sorrowful |
歎ずる
意味 |
たんずるのページへのリンク |