意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
点ずる
点ずる
点ずる
点ずる
点ずる
読み方てんずる
日本語での説明 | 採点する[サイテン・スル] 採点する |
中国語での説明 | 评分数,计分,判分 评分数,记分,判分 |
英語での説明 | mark to grade (something) with marks |
点ずる
転ずる
読み方てんずる
日本語での説明 | 動かす[ウゴカ・ス] 人や物を前とちがう所へ移す |
中国語での説明 | 移动;挪动 人或物移动到与之前不同的地方 |
英語での説明 | translocation to move a person or a thing to a different location |
転ずる
転ずる
転ずる
読み方てんずる
中国語訳改变,转换,转变
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 転じる[テンジ・ル] 方向や進路などが変わる |
中国語での説明 | 改变,转变,转换 方向或前进道路等改变 |
「てんずる」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
事物の発展は,常に量的変化から質的変化へと転じ,漸次変化から激変へと転ずる.
事物的发展,总是由量变到质变,由渐变到突变。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
てんずるのページへのリンク |