意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
両刀使い
両刀使い
読み方りょうとうづかい
中国語訳能使双剑的剑客
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 両刀使い[リョウトウヅカイ] 大小2本の刀を左右の手で同時に使いこなせる剣客 |
中国語での説明 | 能使双剑的剑客 能左右手同时熟练地使用大小两把刀的剑客 |
両刀使い
読み方りょうとうづかい
中国語訳两艺兼优
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 両刀使い[リョウトウヅカイ] 二つの相反するような物事を同時によくできること |
中国語での説明 | 两艺兼优 能同时很好地做好两件近乎相反的事情 |
両刀使い
読み方りょうとうづかい
中国語訳两艺兼优的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 両刀使い[リョウトウヅカイ] 二つの相反するような物事を同時によくできる人 |
中国語での説明 | 两艺兼优的人 能同时很好地做好两件近乎相反的事情的人 |
両刀使い
読み方りょうとうづかい
中国語訳又好喝酒又好吃甜点心
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 両刀使い[リョウトウヅカイ] 甘い菓子も酒類も好きなこと |
中国語での説明 | 又好喝酒又好吃甜点心 甜点心和酒类都喜欢 |
両刀使い
読み方りょうとうづかい
中国語訳又好喝酒又好吃甜点心的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 両刀使い[リョウトウヅカイ] 甘い菓子も酒類も好きな人 |
中国語での説明 | 又好喝酒又好吃甜点心的人 甜点心和酒类都喜欢的人 |
意味 |
両刀使いのページへのリンク |