吹く
読み方ふく
中国語訳吹出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
吹くの概念の説明
日本語での説明 | 吹き出す[フキダ・ス] 吹いて外へ出す |
中国語での説明 | 吹起来 吹到外面 |
英語での説明 | blow to force something out by blowing |
吹く
読み方ふく
中国語訳吹
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
吹くの概念の説明
吹く
読み方ふく
中国語訳吹动
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
吹くの概念の説明
日本語での説明 | 吹く[フ・ク] (風が物に)当たって動かす |
吹く
読み方ふく
中国語訳喷出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
吹くの概念の説明
日本語での説明 | 噴射する[フンシャ・スル] 液体を勢いよく出す |
中国語での説明 | 喷射 液体使劲地喷出来 |
英語での説明 | shoot to shoot a liquid out of something |
吹く
読み方ふく
中国語訳喷射,喷出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
吹くの概念の説明
吹く
読み方ふく
中国語訳吹奏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
吹くの概念の説明
吹く
読み方ふく
中国語訳发芽,抽芽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
吹くの概念の説明
吹く
読み方ふく
中国語訳刮
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳吹
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
吹くの概念の説明
日本語での説明 | 吹く[フ・ク] 風が吹く |
英語での説明 | blow of the wind, to blow |
吹く
読み方ふく
中国語訳铸造
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
吹くの概念の説明
日本語での説明 | 鋳造する[チュウゾウ・スル] とかした金属を鋳型に入れて形をつくり出す |
中国語での説明 | 铸造 将熔化后的金属倒入铸模使之成形 |
英語での説明 | cast to make something out of metal by melting and forming it into a mold |
吹く
吹く
読み方ふく
中国語訳提炼,熔炼
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
吹くの概念の説明
吹く
読み方ふく
中国語訳出现
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳冒出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
吹くの概念の説明
日本語での説明 | 吹く[フ・ク] (粉が)物の表面に浮いて出る |