意味 |
EDR日中対訳辞書 |
弄る
弄る
読み方いじる
中国語訳随意改动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
弄るの概念の説明
日本語での説明 | 弄る[イジ・ル] 明確な方針もなしに物事の表面だけを変える |
中国語での説明 | 随意改动 没有明确的方针而只改变事物的表面 |
弄る
読み方いじる,いじくる
弄るの概念の説明
日本語での説明 | 齧る[カジ・ル] 趣味として楽しむ |
中国語での説明 | 一知半解 作为爱好来玩赏 |
略知一二,涉猎 作为兴趣来玩赏 | |
英語での説明 | dabble in to take an interest in a subject, for enjoyment |
弄る
弄る
弄る
弄る
読み方いじる,いじくる
中国語訳拨弄,摆弄,捣鼓
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
弄るの概念の説明
日本語での説明 | 弄る[イジ・ル] 手で触ってもてあそぶ |
中国語での説明 | 摆弄 用手摆弄 |
摆弄,捣鼓 用手摆弄着玩 | |
英語での説明 | twiddle to play with something purposelessly with the hands |
意味 |
弄るのページへのリンク |