意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
撤回
日本語での説明 | 撤回する[テッカイ・スル] いったん提出したものを取りさげる |
英語での説明 | countermand to withdraw something which has been presented |
撤回
撤回
撤回
日本語訳取り下げる,取りさげる,取下げる,引下げる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 引き下げる[ヒキサゲ・ル] 一度出した意見などを引き下げる |
中国語での説明 | 撤回,撤消 收回曾提出的意见等 |
撤回,撤消 收回曾经提出的意见等 | |
撤消,撤回 收回曾提出的意见 | |
英語での説明 | revoke to take back one's opinion |
撤回
日本語訳すっ込める,引っ込ます,引き込める,引っこます,引込める
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 引っ込める[ヒッコメ・ル] 引いて内へ入れる |
中国語での説明 | 缩回,撤回,缩入 拉并放到里面 |
缩回,缩入,撤回 拉入使进入里面 |
撤回
日本語訳引き下がる,引きあげる,引下がる,引上げる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 立ち去る[タチサ・ル] 立ち去る |
中国語での説明 | 离开 离开 |
英語での説明 | leave to leave a place |
撤回
撤回
日本語訳取り下げ,願下,取止,取りやめ,引込める,願いさげ,取止め,取やめ,願さげ,引き込める,取下げ,願下げ,取り消しする
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取りやめ[トリヤメ] 予定していたことをやめること |
中国語での説明 | 中止 取消预定的事情 |
中止;停止;停止举行 中止预定实行的事情 | |
英語での説明 | cancellation an act of cancelling a plan |
撤回
日本語での説明 | 取り除く[トリノゾク] もとあった所から取り除く |
中国語での説明 | 去掉,除掉,拆掉 从原有的地方去掉 |
英語での説明 | get rid of to remove something from its place of origin |
撤回
撤回
日本語訳引上げ,引き上げ,引き揚げ,引揚げ,引揚
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 引き揚げ[ヒキアゲ] その場から去ること |
中国語での説明 | 撤回,回来 离开某个地方 |
撤回 从那个场所离去 |
撤回
撤回
日本語訳引きあげる,引き揚げる,引き上げる,引揚げる,引上げる
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 引き上げる[ヒキアゲ・ル] 出向いていた人や物を元の所へもどす |
中国語での説明 | 撤回 让已前往的人或物回到原来的地方 |
日中中日専門用語辞典 |
「撤回」を含む例文一覧
該当件数 : 17件
撤回提案
提案を撤回する. - 白水社 中国語辞典
我会撤回我的发言的。
私は発言を撤回する。 - 中国語会話例文集
撤回大使
大使を召還する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
撤回のページへのリンク |