意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
紧接着
紧接着
紧接着
紧接着
紧接着
紧接着
日本語訳続く
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 次の[ツギノ] 次の |
中国語での説明 | 下一个,下面的 下一个 |
英語での説明 | next the next in a succession of things |
紧接着
紧接着
紧接着
日本語訳追い懸け,追い掛け,追駈け,追い駈け,追懸け
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 追い掛け[オイカケ] あることをした後,引き続いて次のことをすること |
中国語での説明 | 紧接着 做完某事后,继续做下一件事情 |
紧接着
日本語訳追い掛ける,追掛ける,追駆ける,追い駆ける
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 追いかける[オイカケ・ル] あることに引き続いて,すぐにまた何かが起こる |
中国語での説明 | 紧接着 某件事情之后立即又发生什么事 |
紧接着;随后;接连着 接着某事,马上又发生什么 |
「紧接着」を含む例文一覧
該当件数 : 23件
那么,请告诉我紧接着的最新情况。
それでは、引き続き最新の状況を教えて下さい。 - 中国語会話例文集
视频编码器 22可紧接着平均化预测性视频块的像素值的亮度分量。
ビデオエンコーダ22は、次に、予測ビデオブロックのピクセル値の輝度成分を平均化し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
争论没有结束,紧接着又发生了两种意见之争。
論争はまだ終わっていないのに,引き続いて2つの意見の争いが生じた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
紧接着のページへのリンク |