意味 |
EDR日中対訳辞書 |
不由得
日本語での説明 | そこはかと[ソコハカト] (理由などが)はっきりしないさま |
中国語での説明 | 说不出(理由,场所)地,难以形容地 形容(理由等)不清楚 |
英語での説明 | in some way somehow or other |
不由得
日本語での説明 | 何となく[ナントナク] 確実ではないがどことなくそのような感じがするさま |
中国語での説明 | 总觉得 虽然不准确,但总是有那样的感觉 |
总觉得;不由得 不确实,但总觉得有那样的感觉的情形 |
不由得
不由得
不由得
不由得
日本語訳思わず
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 知らず知らず[シラズシラズ] 無意識に |
中国語での説明 | 不知不觉,不由得,无形中 无意识地 |
英語での説明 | unconsciously in an unthinking or unconscious manner |
不由得
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
búyóudéのページへのリンク |