意味 |
EDR日中対訳辞書 |
编入
编入
编入
日本語での説明 | 組み込む[クミコ・ム] 全体の中の一つの位置を占めるように,別の物を加え入れる |
中国語での説明 | 编入 为占据整体中的一个位置,将另外的物体添加进去 |
排入,编入,编排进去 加入别的物体,使其在整体中占据一个位置 |
编入
日本語訳くり入れる,くり込む,繰りこむ,繰入れる,繰込む,繰り入れる,繰りいれる,繰り込む
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 繰り入れる[クリイレ・ル] ある物事を他の物事の中に組み入れる |
中国語での説明 | 转入,编入 将某事物转入其他事物之中 |
转入,编入 把某事物编入其他事物之中 | |
编入,编进 把某事物编入或纳入其他事物之中 | |
编入,转入,编进 把某事物编入或纳入其他事物之中 |
编入
编入
日本語での説明 | 差しこむ[サシコ・ム] 物と物との間にさし入れる |
中国語での説明 | 插入,射入,扎进 放入物体与物体之间 |
英語での説明 | fit into an act of fitting things into other things |
编入
编入
意味 |
biān rùのページへのリンク |