意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
出乎意料
日本語訳思いのほか,思いの外,思い掛ず,豈図らん,思い掛けず,思掛ず,思いがけず,思掛けず,あに図らんや,豈図らんや,あに図らん
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 思いがけず[オモイガケズ] 思いもよらず |
中国語での説明 | 意想不到,意外的 没想到 |
出乎意料,没想到,意外 出乎意料,万没想到 | |
出乎意料,意外,想不到 出乎意料,万没想到 | |
英語での説明 | unexpectedly in an unexpected manner |
出乎意料
出乎意料
出乎意料
出乎意料
出乎意料
出乎意料
日本語での説明 | 意外[イガイ] 思っていたことと実際とが違うさま |
中国語での説明 | 意外 所想的事情与实际不一样 |
意外,想不到 预想的与实际不同的样子 | |
意想以外;出乎意料。 想的事情和实际不一样。 | |
英語での説明 | unexpected of a condition of a thing, surprising |
出乎意料
日本語での説明 | 思いがけない[オモイガケナ・イ] 前もって予想もしなかったこと |
中国語での説明 | 没有预料到 事先没有预料到的情况 |
英語での説明 | unexpected the condition of encountering an unexpected thing |
出乎意料
日本語訳はからずも,計らずも,巧まずして,思いがけない,然有らぬ,ゆくりなく,図らずも,苟且だ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 思いがけない[オモイガケナ・イ] 思いがけないさま |
中国語での説明 | 意料之外 意料之外 |
意料不到,没料想到 意料不到的样子 | |
出乎意料,意外,想不到 出乎意料 | |
英語での説明 | unanticipated unexpected |
出乎意料
出乎意料
日本語での説明 | 思いがけない[オモイガケナ・イ] 予想外な事がおこっているさま |
英語での説明 | contingency the condition of something occuring unexpectedly |
出乎意料
出乎意料
出乎意料
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
chūhūyìliàoのページへのリンク |