意味 |
EDR日中対訳辞書 |
出乎意料的
日本語訳慮外だ,思わぬ,手の外,手の他,思い掛けない,思い掛け無い,思わざる,意想外だ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 意外[イガイ] 思っていたことと実際とが違うさま |
中国語での説明 | 意想以外的;出乎意料的。 想的事情和实际不一样的。 |
意外,想不到 预想的与实际不同的样子 | |
意外的 所想到的事情与实际情况不一致的样子 | |
英語での説明 | unexpected of a condition of a thing, surprising |
出乎意料的
日本語訳とんでもない
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | とてつもない[トテツモナ・イ] 標準的な程度から極端に異なっている状態 |
中国語での説明 | 出乎意料 与平时状态不同的样子 |
英語での説明 | abnormal a condition of being enormously different from the standard scale |
出乎意料的
出乎意料的
日本語での説明 | 思いがけない[オモイガケナ・イ] 前もって予想もしなかったこと |
中国語での説明 | 出乎意料的,意外,想不到的 事先想都没想到的 |
英語での説明 | unexpected the condition of encountering an unexpected thing |
出乎意料的
出乎意料的
日本語訳とんだ
対訳の関係逐語訳
日本語での説明 | とてつもない[トテツモナ・イ] 程度や常識からかけ離れているさま |
中国語での説明 | 毫无道理 和程度或常识相差悬殊的样子 |
英語での説明 | absurd the state of being far from reason or common sense |
出乎意料的
出乎意料的
日本語訳とんだ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 思いがけない[オモイガケナ・イ] 思いがけない |
中国語での説明 | 出乎意料的,意外的,想不到的 出乎意料的,意外的,想不到的 |
意想不到的,意外的 意想不到的 |
意味 |
chūhūyìliàodíのページへのリンク |