意味 |
白水社 中国語辞典 |
贯穿
ピンインguànchuān
動詞
EDR日中対訳辞書 |
贯穿
贯穿
贯穿
贯穿
動詞
贯穿の概念の説明
日本語での説明 | 通貫する[ツウカン・スル] ある地点を通って一方から他方に出る |
中国語での説明 | 贯通,贯穿,穿过 由一侧进入通过某一地点,从另一侧出来 |
英語での説明 | pierce to pass through a certain spot from one side to the other |
贯穿
動詞
日本語訳わたる,渡る
対訳の関係完全同義関係
贯穿
贯穿
動詞
贯穿の概念の説明
日本語での説明 | 貫通する[カンツウ・スル] 物が一方から他方に突き通る |
中国語での説明 | 贯通,贯穿,穿过 物体从一面穿到另一面 |
英語での説明 | pierce to pierce from one side to the other |
贯穿
贯穿
動詞
日本語訳貫く
対訳の関係完全同義関係
贯穿の概念の説明
日本語での説明 | 突き通す[ツキトオ・ス] 物を突き刺して反対側に通す |
中国語での説明 | 刺穿 刺穿某物到其另一侧 |
英語での説明 | pierce to pierce through to the other side of something |
贯穿
動詞
贯穿の概念の説明
日本語での説明 | 貫穿する[カンセン・スル] 突き刺したりたたいたりして穴をあけること |
英語での説明 | punch the act of making a hole by hitting or pricking a thing |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
貫穿
贯穿
意味 |
guànchuānのページへのリンク |