意味 |
EDR日中対訳辞書 |
没完没了
没完没了
没完没了
没完没了
日本語訳くどさ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 長ったらしさ[ナガッタラシサ] だらだらと,いやになるほど長い程度 |
中国語での説明 | 冗长,罗嗦 冗长乏味,到了令人厌烦的程度 |
英語での説明 | tediousness the extent to which something drags on to the point of being boring |
没完没了
日本語での説明 | 長ったらしい[ナガッタラシ・イ] 長たらしくてしまりのないさま |
中国語での説明 | 冗长,啰嗦 冗长,没完没了的样子 |
英語での説明 | lengthy of something, the condition of dragging on in a tedious and lengthy manner |
没完没了
日本語訳くどい
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 冗長だ[ジョウチョウ・ダ] 話がくどく,長たらしいこと |
中国語での説明 | 冗长 说话罗罗嗦嗦没完没了 |
英語での説明 | wordy of someone's talk, the state of being long and tedious |
没完没了
没完没了
日本語訳のべつ幕無し,のべつ幕なし,のべつ幕なしだ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 頻りに[シキリニ] ひっきりなしに |
中国語での説明 | 频繁,屡次 接连不断 |
英語での説明 | always constantly |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
没完没了
出典:『Wiktionary』 (2015年9月27日 (星期日) 13:01)
ピンイン
|
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
意味 |
mòwánmòliǎoのページへのリンク |