意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
憧れ
読み方あこがれ
日本語での説明 | 憧れ[アコガレ] 思いこがれる気持ち |
中国語での説明 | 思恋,思恋之情,爱慕,憧憬,向往 思念的心情 |
英語での説明 | yearning a feeling of yearning |
憧れ
憧れ
読み方あこがれ
日本語での説明 | 憧れ[アコガレ] 思いこがれること |
中国語での説明 | 思慕,想念,渴想,焦思 对某人非常想念 |
英語での説明 | crave the act of longing for someone |
憬れ
読み方あこがれ
中国語訳渴想,思慕,焦思,想念
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 憧れ[アコガレ] 思いこがれること |
中国語での説明 | 思慕,想念,渴想,焦思 对某人非常想念 |
英語での説明 | crave the act of longing for someone |
憬れ
読み方あこがれ
中国語訳向往,憧憬,爱慕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳思恋之情
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 憧れ[アコガレ] 思いこがれる気持ち |
中国語での説明 | 思恋,思恋之情,爱慕,憧憬,向往 思念的心情 |
英語での説明 | yearning a feeling of yearning |
「あこがれ」を含む例文一覧
該当件数 : 54件
心はあこがれに満ちていた.
心里充满了神往。 - 白水社 中国語辞典
花子に憧れています。
我对花子很憧憬。 - 中国語会話例文集
彼に憧れを抱きました。
我崇拜他。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
あこがれのページへのリンク |