日中中日:

かわりようの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > かわりようの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

変りよう

読み方かわりよう

中国語訳变化方式
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変りようの概念の説明
日本語での説明変わりよう[カワリヨウ]
別のものへと変化する方法
中国語での説明变化方式
某物发生变化方法

変りよう

読み方かわりよう

中国語訳变样
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳发生变化
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変りようの概念の説明
日本語での説明変わりよう[カワリヨウ]
だんだんと変化していく具合
中国語での説明发生变化
渐渐发生变化的程度

変りよう

読み方かわりよう

中国語訳罕见的珍奇的稀有的
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

変りようの概念の説明
日本語での説明希有だ[ケウ・ダ]
きわめて珍しいさま
中国語での説明稀有的,罕见的,珍奇的
极其罕见的样子
英語での説明exceptional
a condition of something being rare

変りよう

読み方かわりよう

中国語訳稀奇古怪的异乎寻常的变态的
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

変りようの概念の説明
日本語での説明変だ[ヘン・ダ]
性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす
中国語での説明稀奇古怪的,异乎寻常的,变态的
性格,态度,外表不同一般的样子
英語での説明bizarre
a state of characteristic or behavior being unusual

変りよう

読み方かわりよう

中国語訳变态的反常的
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

変りようの概念の説明
日本語での説明とてつもない[トテツモナ・イ]
標準的程度から端に異なっている状態
中国語での説明反常的,变态的
一般的状态不同
英語での説明abnormal
a condition of being enormously different from the standard scale

変り様

読み方かわりよう

中国語訳古怪的不寻常的非常奇怪的
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

変り様の概念の説明
日本語での説明変だ[ヘン・ダ]
性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす
中国語での説明古怪的
性情,态度,样态异乎寻常的样子
英語での説明bizarre
a state of characteristic or behavior being unusual

変り様

読み方かわりよう

中国語訳出奇出人意料
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

変り様の概念の説明
日本語での説明とてつもない[トテツモナ・イ]
標準的程度から端に異なっている状態
中国語での説明出奇的;出人意料的;吓人的
通常的状态相比有差异情形
英語での説明abnormal
a condition of being enormously different from the standard scale

変り様

読み方かわりよう

中国語訳变化方式
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変り様の概念の説明
日本語での説明変わりよう[カワリヨウ]
別のものへと変化する方法
中国語での説明变化方式
某物发生变化方法

変り様

読み方かわりよう

中国語訳变样
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳发生变化
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変り様の概念の説明
日本語での説明変わりよう[カワリヨウ]
だんだんと変化していく具合
中国語での説明发生变化
渐渐发生变化的程度

変り様

読み方かわりよう

中国語訳稀罕
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳异常珍贵
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変り様の概念の説明
日本語での説明希有だ[ケウ・ダ]
きわめて珍しいさま
中国語での説明稀有的
异常珍贵
英語での説明exceptional
a condition of something being rare

変わりよう

読み方かわりよう

中国語訳稀罕
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳异常珍贵
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変わりようの概念の説明
日本語での説明希有だ[ケウ・ダ]
きわめて珍しいさま
中国語での説明稀有的
异常珍贵
英語での説明exceptional
a condition of something being rare

変わりよう

読み方かわりよう

中国語訳变化方式
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変わりようの概念の説明
日本語での説明変わりよう[カワリヨウ]
別のものへと変化する方法
中国語での説明变化方式
某物发生变化方法

変わりよう

読み方かわりよう

中国語訳变样
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳发生变化
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変わりようの概念の説明
日本語での説明変わりよう[カワリヨウ]
だんだんと変化していく具合
中国語での説明发生变化
渐渐发生变化的程度

変わりよう

読み方かわりよう

中国語訳古怪的不寻常的非常奇怪的
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

変わりようの概念の説明
日本語での説明変だ[ヘン・ダ]
性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす
中国語での説明古怪的
性情,态度,样态异乎寻常的样子
英語での説明bizarre
a state of characteristic or behavior being unusual

変わりよう

読み方かわりよう

中国語訳出奇出人意料
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

変わりようの概念の説明
日本語での説明とてつもない[トテツモナ・イ]
標準的程度から端に異なっている状態
中国語での説明出奇的;出人意料的;吓人的
通常的状态相比有差异情形
英語での説明abnormal
a condition of being enormously different from the standard scale

変わり様

読み方かわりよう

中国語訳稀罕
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳异常珍贵
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変わり様の概念の説明
日本語での説明希有だ[ケウ・ダ]
きわめて珍しいさま
中国語での説明稀有的
异常珍贵
英語での説明exceptional
a condition of something being rare

変わり様

読み方かわりよう

中国語訳变样
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳发生变化
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変わり様の概念の説明
日本語での説明変わりよう[カワリヨウ]
だんだんと変化していく具合
中国語での説明发生变化
渐渐发生变化的程度

変わり様

読み方かわりよう

中国語訳变化方式
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変わり様の概念の説明
日本語での説明変わりよう[カワリヨウ]
別のものへと変化する方法
中国語での説明变化方式
某物发生变化方法

変わり様

読み方かわりよう

中国語訳出奇出人意料
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

変わり様の概念の説明
日本語での説明とてつもない[トテツモナ・イ]
標準的程度から端に異なっている状態
中国語での説明出奇的;出人意料的;吓人的
通常的状态相比有差异情形
英語での説明abnormal
a condition of being enormously different from the standard scale

変わり様

読み方かわりよう

中国語訳古怪的不寻常的非常奇怪的
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

変わり様の概念の説明
日本語での説明変だ[ヘン・ダ]
性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす
中国語での説明古怪的
性情,态度,样态异乎寻常的样子
英語での説明bizarre
a state of characteristic or behavior being unusual

変様

読み方かわりよう

中国語訳变样
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳发生变化
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変様の概念の説明
日本語での説明変わりよう[カワリヨウ]
だんだんと変化していく具合
中国語での説明发生变化
渐渐发生变化的程度

変様

読み方かわりよう

中国語訳变化方式
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変様の概念の説明
日本語での説明変わりよう[カワリヨウ]
別のものへと変化する方法
中国語での説明变化方式
某物发生变化方法

変様

読み方かわりよう

中国語訳稀罕
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳异常珍贵
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

変様の概念の説明
日本語での説明希有だ[ケウ・ダ]
きわめて珍しいさま
中国語での説明稀有的
异常珍贵
英語での説明exceptional
a condition of something being rare

変様

読み方かわりよう

中国語訳出奇出人意料
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

変様の概念の説明
日本語での説明とてつもない[トテツモナ・イ]
標準的程度から端に異なっている状態
中国語での説明出奇的;出人意料的;吓人的
通常的状态相比有差异情形
英語での説明abnormal
a condition of being enormously different from the standard scale

変様

読み方かわりよう

中国語訳古怪的不寻常的非常奇怪的
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

変様の概念の説明
日本語での説明変だ[ヘン・ダ]
性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす
中国語での説明古怪的
性情,态度,样态异乎寻常的样子
英語での説明bizarre
a state of characteristic or behavior being unusual



「かわりよう」を含む例文一覧

該当件数 : 260



これがどのように変わりますか?

这个会怎么变化? - 中国語会話例文集

それは信用に関わります。

那个关乎信誉。 - 中国語会話例文集

かわり無料は、私にとって最も重要な要素の一つです。

免费添饭的服务对于我来时是最重要的要素之一。 - 中国語会話例文集






かわりようのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「かわりよう」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
かわりようのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



かわりようのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS