意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
嗟嘆する
嗟嘆する
読み方さたんする
中国語訳嗟叹,悲叹,慨叹
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 嘆ずる[タン・ズル] 嘆き悲しむ |
中国語での説明 | 悲叹 悲叹;悲泣 |
英語での説明 | grieve to grieve |
嗟嘆する
読み方さたんする
中国語訳嗟叹,哀叹,悲叹,慨叹
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 嘆く[ナゲ・ク] なげき嘆ずること |
中国語での説明 | 慨叹,嗟叹,悲叹,哀叹 指慨叹,嗟叹,悲叹,哀叹 |
英語での説明 | moan to express with moans |
嗟嘆する
読み方さたんする
中国語訳赞美,称赞,赞扬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 賛嘆する[サンタン・スル] 感心してほめる |
中国語での説明 | 赞美,称赞,赞扬 因佩服而赞扬 |
英語での説明 | eulogize to praise something because one has been impressed by it |
嗟歎する
嗟歎する
読み方さたんする
中国語訳嗟叹,悲叹,慨叹
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 嘆ずる[タン・ズル] 嘆き悲しむ |
中国語での説明 | 悲叹 悲叹 |
英語での説明 | grieve to grieve |
嗟歎する
嗟歎する
読み方さたんする
中国語訳赞美,称赞,赞扬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 賛嘆する[サンタン・スル] 感心してほめる |
中国語での説明 | 赞美,称赞,赞扬 因佩服而赞扬 |
英語での説明 | eulogize to praise something because one has been impressed by it |
左袒する
読み方さたんする
日本語での説明 | 後押しをする[アトオシヲ・スル] 後ろ楯となって人を助ける |
中国語での説明 | 后援,支持 作为后盾帮助某人 |
英語での説明 | back to back up someone |
「さたんする」を含む例文一覧
該当件数 : 2件
タイミングパルス生成部50は、行走査単位で所定のパターンのパルス信号を発生するパルス発生器51と、画素群21単位で設けられるスイッチSW1〜SW6とを有している。
定时脉冲生成部分 50包括为要扫描的每行生成具有预定模式的脉冲信号的脉冲生成部件 51和为每个像素组 21提供的开关 SW1到 SW6。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態はこれに関して限定されるものではないが、たとえば「処理」「コンピューティング」「計算」「決定」「確立」「解析」「検査」などといった用語を使った議論は、コンピュータのレジスタおよび/またはメモリ内の物理的(たとえば電子的)な量として表されているデータを操作および/または変換してコンピュータのレジスタおよび/またはメモリまたは動作および/またはプロセスを実行するための命令を記憶しうる他の情報記憶媒体内の物理的な量として同様に表されている他のデータにする、コンピュータ、コンピューティング・プラットフォーム、コンピューティング・システムまたは他の電子コンピューティング装置の動作(単数または複数)および/またはプロセス(単数または複数)を指しうる。
虽然本发明的实施例在此方面中不受限制,但采用例如诸如“处理”、“计算”、“演算”、“确定”、“建立”、“分析”、“检查”等等的术语的讨论可以指计算机、计算平台、计算系统或其它电子计算设备的操作 (一个或多个 )和 /或处理 (一个或多个 ),其将计算机的寄存器和 /或存储器之内的表示为物理 (例如,电 )量的数据操纵和 /或变换为计算机的寄存器和 /或存储器或可存储指令以执行操作和 /或处理的其它信息存储媒体之内类似表示为物理量的其它数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
さたんするのページへのリンク |