| 意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
立ち前
読み方たちまえ
| 日本語での説明 | 給料[キュウリョウ] 働いて得た金額 |
| 中国語での説明 | 工资,薪金,薪水 劳动所得的金额 |
| 英語での説明 | income the amount of money earned by working |
立ち前
立ち前
立ち前
立ち前
立ち前
読み方たちまえ
中国語訳工资,酬金,报酬
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 報酬[ホウシュウ] 労働やある行為に対して支払われる報酬 |
| 中国語での説明 | 报酬,酬劳 对劳动或者某一行为支付的报酬 |
| 英語での説明 | rewards rewards for services rendered |
立前
立前
立前
立前
立前
読み方たちまえ
中国語訳劳动酬金
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 給料[キュウリョウ] 働いて得た金額 |
| 中国語での説明 | 工资 劳动所得的酬金 |
| 英語での説明 | income the amount of money earned by working |
「たちまえ」を含む例文一覧
該当件数 : 172件
お前たち.
若辈
- 白水社 中国語辞典
私たちは前に進める。
我们向前推进。
- 中国語会話例文集
彼は私たちの前で泣いていた。
他在我们面前哭了。
- 中国語会話例文集
| 意味 | 例文 |
| たちまえのページへのリンク |

