日中中日:

つかいこむの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > つかいこむの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

使いこむ

読み方つかいこむ

中国語訳侵吞侵占私吞营私舞弊贪污
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

使いこむの概念の説明
日本語での説明着服する[チャクフク・スル]
公や他人金品私用に使う
中国語での説明私吞,侵吞,贪污
公家他人金钱物品用于私用
英語での説明appropriate
to appropriate public or private money for one's own purpose

使いこむ

読み方つかいこむ

中国語訳用惯用熟
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

使いこむの概念の説明
日本語での説明使い込む[ツカイコ・ム]
(機械道具などを)長期間使用して人の手や仕事になじませる
中国語での説明用惯;用熟
长期使用(机械工具等)使之趁手适应工作

使いこむ

読み方つかいこむ

中国語訳超支
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳花费过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

使いこむの概念の説明
日本語での説明使い込む[ツカイコ・ム]
予定していた額以上に金銭を使う
中国語での説明花费过多;超支
预计金额还多地使用金钱

使い込む

読み方つかいこむ

中国語訳挪用盗用
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

使い込むの概念の説明
日本語での説明着服する[チャクフク・スル]
公や他人金品私用に使う
中国語での説明私吞
私自使用公家的或他人金钱物品
英語での説明appropriate
to appropriate public or private money for one's own purpose

使い込む

読み方つかいこむ

中国語訳超支
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳花费过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

使い込むの概念の説明
日本語での説明使い込む[ツカイコ・ム]
予定していた額以上に金銭を使う
中国語での説明超支,花费过多
花钱超过预算

使い込む

読み方つかいこむ

中国語訳用惯用熟
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

使い込むの概念の説明
日本語での説明使い込む[ツカイコ・ム]
(機械道具などを)長期間使用して人の手や仕事になじませる
中国語での説明用惯;用熟
长期使用(机械工具等)使之趁手适应工作

使込む

読み方つかいこむ

中国語訳侵吞侵占私吞营私舞弊贪污
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

使込むの概念の説明
日本語での説明着服する[チャクフク・スル]
公や他人金品私用に使う
中国語での説明私吞,侵吞,贪污
公家他人金钱物品用于私用
英語での説明appropriate
to appropriate public or private money for one's own purpose

使込む

読み方つかいこむ

中国語訳使用惯使用熟
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

使込むの概念の説明
日本語での説明使い込む[ツカイコ・ム]
(機械道具などを)長期間使用して人の手や仕事になじませる
中国語での説明用惯,用熟
(机械工具等)通过长期使用而变得称手或适合工作

使込む

読み方つかいこむ

中国語訳超支
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳花费过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

使込むの概念の説明
日本語での説明使い込む[ツカイコ・ム]
予定していた額以上に金銭を使う
中国語での説明超支,花费过多
花钱超过预算

遣いこむ

読み方つかいこむ

中国語訳用惯用熟
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

遣いこむの概念の説明
日本語での説明使い込む[ツカイコ・ム]
(機械道具などを)長期間使用して人の手や仕事になじませる
中国語での説明用惯,用熟
(机械工具等)通过长期使用而变得称手或适合工作

遣いこむ

読み方つかいこむ

中国語訳超支
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳花费过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

遣いこむの概念の説明
日本語での説明使い込む[ツカイコ・ム]
予定していた額以上に金銭を使う
中国語での説明超支,花费过多
花钱超过预算

遣いこむ

読み方つかいこむ

中国語訳侵吞侵占私吞营私舞弊贪污
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

遣いこむの概念の説明
日本語での説明着服する[チャクフク・スル]
公や他人金品私用に使う
中国語での説明私吞,侵吞,贪污
公家他人金钱物品用于私用
英語での説明appropriate
to appropriate public or private money for one's own purpose

遣い込む

読み方つかいこむ

中国語訳侵吞侵占私吞营私舞弊贪污
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

遣い込むの概念の説明
日本語での説明着服する[チャクフク・スル]
公や他人金品私用に使う
中国語での説明私吞,侵吞,贪污
公家他人金钱物品用于私用
英語での説明appropriate
to appropriate public or private money for one's own purpose

遣い込む

読み方つかいこむ

中国語訳使用惯使用熟
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

遣い込むの概念の説明
日本語での説明使い込む[ツカイコ・ム]
(機械道具などを)長期間使用して人の手や仕事になじませる
中国語での説明用惯,用熟
(机械工具等)通过长期使用而变得称手或适合工作

遣い込む

読み方つかいこむ

中国語訳超支
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳花费过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

遣い込むの概念の説明
日本語での説明使い込む[ツカイコ・ム]
予定していた額以上に金銭を使う
中国語での説明超支,花费过多
花钱超过预算

遣込む

読み方つかいこむ

中国語訳超支
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳花费过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

遣込むの概念の説明
日本語での説明使い込む[ツカイコ・ム]
予定していた額以上に金銭を使う
中国語での説明超支,花费过多
花钱超过预算

遣込む

読み方つかいこむ

中国語訳使用惯使用熟
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

遣込むの概念の説明
日本語での説明使い込む[ツカイコ・ム]
(機械道具などを)長期間使用して人の手や仕事になじませる
中国語での説明用惯,用熟
(机械工具等)通过长期使用而变得称手或适合工作

遣込む

読み方つかいこむ

中国語訳侵吞侵占私吞营私舞弊贪污
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

遣込むの概念の説明
日本語での説明着服する[チャクフク・スル]
公や他人金品私用に使う
中国語での説明私吞,侵吞,贪污
公家他人金钱物品用于私用
英語での説明appropriate
to appropriate public or private money for one's own purpose







つかいこむのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「つかいこむ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
つかいこむのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



つかいこむのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS