意味 |
EDR日中対訳辞書 |
長閑けさ
読み方のどけさ
中国語訳恬静,宁静,悠闲
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 落ち着き[オチツキ] 心や言動,物事の状態が落ちついて穏やかであること |
中国語での説明 | 沉着,镇定,平静,安定,稳当 心或言行,事物的状态平静而稳定 |
英語での説明 | composure the state of a person's mind, manner and condition being stable and calm |
長閑さ
読み方のどけさ,のどかさ
中国語訳舒适,恬静,宁静,悠闲
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 穏やかさ[オダヤカサ] 物事の状態や人の性質が落ち着いて静かであること |
中国語での説明 | 沉稳 指事物的状态或人的性质沉静,安静 |
英語での説明 | temperateness of one's character or of the state of things being calm and quiet |
閑けさ
読み方のどけさ
中国語訳恬静,宁静,悠闲
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 平静[ヘイセイ] 穏やかで落ち着いていること |
中国語での説明 | 平静 平稳而安静 |
英語での説明 | calmness the quality or state of being calm |
閑さ
読み方のどけさ
日本語での説明 | 平静[ヘイセイ] 穏やかで落ち着いていること |
中国語での説明 | 平静 平稳而安静 |
英語での説明 | calmness the quality or state of being calm |
意味 |
のどけさのページへのリンク |