意味 |
EDR日中対訳辞書 |
ふっ飛ばす
読み方ふっとばす
中国語訳一扫而光,彻底消除
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 一掃する[イッソウ・スル] 社会悪などを掃討する |
中国語での説明 | 扫除 肃清社会祸害等 |
英語での説明 | crack down on to clean up social evil |
ふっ飛ばす
読み方ふっとばす
日本語での説明 | 吹飛ばす[フキトバ・ス] 風が吹いて飛ばす |
中国語での説明 | 刮跑,吹飞 风吹散 |
英語での説明 | carry off of wind, to blow something away |
ふっ飛ばす
読み方ふっとばす
中国語訳彻底消除,一扫而光
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 取っ払う[トッパラ・ウ] ある場所から邪魔な物を全て取り除いてしまう |
中国語での説明 | 拆除 从某一场所把障碍物全部清理掉 |
英語での説明 | disperse to remove all obstacles |
ふっ飛ばす
ふっ飛ばす
読み方ふっとばす
日本語での説明 | 素っ飛ばす[スットバ・ス] 猛スピードで運転する |
中国語での説明 | 迅猛飞驰 以迅猛的速度驾驶 |
英語での説明 | fly to drive at a high speed |
ふっ飛ばす
吹っとばす
読み方ふっとばす
日本語での説明 | 素っ飛ばす[スットバ・ス] 猛スピードで運転する |
中国語での説明 | 迅猛飞驰 以迅猛的速度驾驶 |
英語での説明 | fly to drive at a high speed |
吹っとばす
吹っとばす
読み方ふっとばす
日本語での説明 | 一掃する[イッソウ・スル] 社会悪などを掃討する |
中国語での説明 | 扫除 肃清社会祸害等 |
英語での説明 | crack down on to clean up social evil |
吹っとばす
読み方ふっとばす
日本語での説明 | 吹飛ばす[フキトバ・ス] 風が吹いて飛ばす |
中国語での説明 | 刮跑,吹飞 风吹散 |
英語での説明 | carry off of wind, to blow something away |
吹っとばす
吹っ飛ばす
読み方ふっとばす
日本語での説明 | 吹飛ばす[フキトバ・ス] 風が吹いて飛ばす |
中国語での説明 | 刮跑,吹飞 风吹散 |
英語での説明 | carry off of wind, to blow something away |
吹っ飛ばす
吹っ飛ばす
吹っ飛ばす
読み方ふっとばす
日本語での説明 | 素っ飛ばす[スットバ・ス] 猛スピードで運転する |
中国語での説明 | 迅猛飞驰 以迅猛的速度驾驶 |
英語での説明 | fly to drive at a high speed |
吹っ飛ばす
読み方ふっとばす
中国語訳一扫而光,彻底消除
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 一掃する[イッソウ・スル] 社会悪などを掃討する |
中国語での説明 | 扫除 肃清社会祸害等 |
英語での説明 | crack down on to clean up social evil |
吹飛ばす
吹飛ばす
読み方ふっとばす,ふきとばす
中国語訳吹跑,刮跑,吹飞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 吹飛ばす[フキトバ・ス] 風が吹いて飛ばす |
中国語での説明 | 刮跑,吹飞 风吹散 |
英語での説明 | carry off of wind, to blow something away |
吹飛ばす
読み方ふっとばす
中国語訳清除,拆除,撤掉,清理,拆掉
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 取っ払う[トッパラ・ウ] ある場所から邪魔な物を全て取り除いてしまう |
中国語での説明 | 拆除 从某一场所把障碍物全部清理掉 |
英語での説明 | disperse to remove all obstacles |
吹飛ばす
読み方ふっとばす,ふきとばす
日本語での説明 | 追い出す[オイダ・ス] (ある場所や社会から)追い出す |
中国語での説明 | 赶走,赶出 (从某一场所或社会)驱逐出去 |
英語での説明 | chuck away to drive out a person or animal |
吹飛ばす
読み方ふっとばす
日本語での説明 | 素っ飛ばす[スットバ・ス] 猛スピードで運転する |
中国語での説明 | 迅猛飞驰 以迅猛的速度驾驶 |
英語での説明 | fly to drive at a high speed |
意味 |
ふっとばすのページへのリンク |