意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
不届き
読み方ふとどき
中国語訳没有礼貌,没规矩
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 不合理だ[フゴウリ・ダ] 道理にはずれていて,正しくないさま |
中国語での説明 | 不合理 不合道理,不正确的情形 |
英語での説明 | preposterous a condition of being unreasonable and wrong |
不届き
読み方ふとどき
日本語での説明 | 疎略さ[ソリャクサ] 物事のやり方がいいかげんであること |
中国語での説明 | 疏忽 事情的做法马虎 |
英語での説明 | carelessness an act of treating carelessly |
不届
読み方ふとどき
中国語訳不道德的,没有礼貌的,不规矩的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 不合理だ[フゴウリ・ダ] 道理にはずれていて,正しくないさま |
中国語での説明 | 不合理的;不合道理的;没有道理的 不合道理,不正确的样子 |
英語での説明 | preposterous a condition of being unreasonable and wrong |
「ふとどき」を含む例文一覧
該当件数 : 13件
時々翻訳ソフトを使います。
有时使用翻译软件。 - 中国語会話例文集
警察はあなたの屋敷に放火した不届き者を逮捕しましたか。
警察抓住了向你家纵火的无良之人了吗? - 中国語会話例文集
しかし、本発明は、当該ハードキーの機能を付加したソフトキーに関しても適用可能である。
但是,本发明也适用于赋予了硬键的功能的软键。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
ふとどきのページへのリンク |