意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
持ち前
読み方もちまえ
中国語訳天资,天性,禀性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 気性[キショウ] 生まれつき、人に備わっている資質 |
中国語での説明 | 秉性,天分 与生俱来的天性 |
英語での説明 | self the character that a person is born with |
持ち前
読み方もちまえ
日本語での説明 | 先天性[センテンセイ] 生まれながらに具えていること |
中国語での説明 | 先天性,天生,与生俱来,生就,生性,秉性 一生下来就具有的某种特点 |
英語での説明 | innate of a person, being born with a certain quality |
持ち前
読み方もちまえ
中国語訳秉性,天性,生性,禀性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 固有性[コユウセイ] もとから備わっている性質 |
中国語での説明 | 天性,生性,秉性,禀性 原本就具有的性格 |
英語での説明 | inherence an innate character |
持ち前
持ち前
持前
持前
持前
読み方もちまえ
中国語訳秉性,天性,生性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 気性[キショウ] 生まれつき、人に備わっている資質 |
中国語での説明 | 天性 天生的性格脾气 |
英語での説明 | self the character that a person is born with |
持前
読み方もちまえ
日本語での説明 | 先天性[センテンセイ] 生まれながらに具えていること |
中国語での説明 | 先天性 生下来就具备 |
英語での説明 | innate of a person, being born with a certain quality |
「もちまえ」を含む例文一覧
該当件数 : 130件
気持ちを大きく持ちたまえ.
你别太小心眼儿了。 - 白水社 中国語辞典
前向きな気持ち
积极的情绪 - 中国語会話例文集
前向きな考えを持ちたい。
我想拥有超前的想法。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
もちまえのページへのリンク |