意味 |
EDR日中対訳辞書 |
落花狼藉
読み方らっかろうぜき
中国語訳极其乱糟糟,凌乱不堪
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 分散する[ブンサン・スル] あちこちへ点々と散らばること |
中国語での説明 | 散开,分散 散开在各个地方的样子 |
英語での説明 | strew to be scattered or spread about like the pieces in a game of Shogi |
落花狼藉
落花狼藉
読み方らっかろうぜき
中国語訳乱七八糟,杂乱,混乱不堪
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | ごたごただ[ゴタゴタ・ダ] ごたごたと入り乱れていること |
中国語での説明 | 乱七八糟的,混乱不堪的 纠缠在一起混杂不堪的 |
英語での説明 | disorder the condition of being disordered |
落花狼藉
読み方らっかろうぜき
日本語での説明 | 狼藉[ロウゼキ] 散らかしてあること |
中国語での説明 | 狼藉,乱七八糟 凌乱无序 |
英語での説明 | mussiness the state of being mussy |
落花狼藉
意味 |
らっかろうぜきのページへのリンク |